Friends - Youth Brigade
С переводом

Friends - Youth Brigade

Год
2022
Язык
`Англійська`
Длительность
146010

Нижче наведено текст пісні Friends , виконавця - Youth Brigade з перекладом

Текст пісні Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Friends

Youth Brigade

Оригинальный текст

How many of us have them?

Friends

Ones we can depend on Friends

How many of us have them?

Friends

Before we go any further, lets be Friends*

Is a word we use everyday

Most the time we use it in the wrong way

Now you can look the word up, again and again

But the dictionary doesnt know the meaning of friends

And if you ask me, you know, I couldnt be much help

Because A friend is somebody you judge for yourself

Some are ok, and they treat you real cool

But some mistake kindness for bein a fool

We like to be with some, because they’re funny

Others come around when they need some money

Some you grew up with, around the way

And you’re still real close too this very day

Homeboys through the Summer, Winter, Spring and Fall

And then there’s some we wish we never knew at all

And this list goes on, again and again

But these are the people that we call friends

When we first went out together, we barely knew each other

We had no intentions, on becoming lovers

But in no time at all, you became my girl

Me and you, one on one, against the world

Talkin on the telephone for hours at a time

Or else I was at your house, or you was at mine

Then came the arguements and all kinds of problems

Besides making love, we had nothing in common

It couldnt last long because it started out strong

But I guess we went about the whole thing wrong

Cause out of nowhere it just came to an end

Because we became lovers before we were friends

How many of us have them?

Friends

Ones we can depend on Friends

How many of us have them?

Friends

Before we go any further, let’s be Friends*

You say you and your girlfriend were so tight

You took her out with you and your guy one night

She even had a set of keys to your home

And you shared mostly everything you owned

But as she shook your hand, she stole your man

And it was done so swift, it had to be a plan

Couldn’t trust her with cheese, let alone your keys

With friends like that you dont need enemies

You wonder how long it was all going on And your still not sure if your man is gone

You say, well if she took him he was never mine

But deep inside you know thats just another lie

And now you’re kinda cold to the people you meet

Cause of something that was done to you by some creep

But nevertheless, I’ll say it again

That these are the people that we call friends

How many of us have them?

Friends

Before we go any further, lets be Friends*

How many of us have them?

Friends

One’s we can depend on Friends

How many of us have them?

Friends

Before we go any further, lets be Friends*

How many of us have them?

Friends

One’s we can depend on Friends

How many of us have them?

Friends

Before we go any further, lets be Friends*

Перевод песни

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Ті, на яких ми можемо покластися, Друзі

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Перш ніж ми підійтимемо далі, давайте будемо друзями*

Це слово, яке ми вживаємо щодня

Найчастіше ми використовуємо не неправильно

Тепер ви можете шукати слово знову і знову

Але словник не знає значення друзів

І якщо ви мене запитаєте, ви знаєте, я не зміг би вам допомогти

Тому що друг — це той, кого ви судите самі

Деякі в порядку, і вони ставляться до вас дуже круто

Але деякі помиляють доброту за дурня

Ми любимо бути з деякими, тому що вони смішні

Інші приходять, коли їм потрібні гроші

Попутно з деякими ви виросли

І сьогодні ви все ще дуже близькі

Домашні хлопці через літо, зиму, весну та осінь

А ще є деякі, про які ми бажали б, щоб ми ніколи не знали

І цей список можна продовжувати знову і знову

Але це люди, яких ми називаємо друзями

Коли ми вперше вийшли разом, ми майже не знали один одного

Ми не мали наміру стати коханцями

Але миттєво ти стала моєю дівчиною

Я і ти, один на один, проти всього світу

Говорити по телефону годинами

Або я був у твоєму домі, чи ви був у мому

Потім почалися суперечки та всілякі проблеми

Окрім кохання, у нас не було нічого спільного

Це не могло тривати довго, оскільки почалося сильно

Але я здогадуюсь, що ми підійшли до всього не так

Тому що нізвідки це просто закінчилося

Тому що ми стали коханцями ще до того, як стали друзями

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Ті, на яких ми можемо покластися, Друзі

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Перш ніж ми підійтимемо далі, давайте будемо друзями*

Ти кажеш, що ти і твоя дівчина були такі тісні

Одного разу вночі ви взяли її з собою і своїм хлопцем

У неї навіть був набір ключів від вашого дому

І ти ділився переважно всім, чим володів

Але коли вона потиснула вам руку, вона вкрала вашого чоловіка

І це було зроблено так швидко, це мало бути планом

Я не міг довірити їй сир, не кажучи вже про ключі

З такими друзями не потрібні вороги

Ви дивуєтеся, як довго все це продовжувалося, і ви все ще не впевнені, що ваш чоловік пішов

Ви кажете, якщо вона забрала його, він ніколи не був моїм

Але глибоко всередині ти знаєш, що це ще одна брехня

А тепер ти трохи холодно ставишся до людей, яких зустрічаєш

Причина щось, що зробив з вами якийсь негідник

Але тим не менш, я скажу це ще раз

Це люди, яких ми називаємо друзями

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Перш ніж ми підійтимемо далі, давайте будемо друзями*

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Ми можемо покластися на Друзів

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Перш ніж ми підійтимемо далі, давайте будемо друзями*

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Ми можемо покластися на Друзів

Скільки з нас їх мають?

Друзі

Перш ніж ми підійтимемо далі, давайте будемо друзями*

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди