Scénario - Youssoupha
С переводом

Scénario - Youssoupha

Альбом
A Chaque Frère
Год
2007
Язык
`Французька`
Длительность
236160

Нижче наведено текст пісні Scénario , виконавця - Youssoupha з перекладом

Текст пісні Scénario "

Оригінальний текст із перекладом

Scénario

Youssoupha

Оригинальный текст

Waah

C’est Youssoupha (Youssoupha)!

T’avais jamais entendu de rap français…

On n’a jamais été des gosses de la patrie

Mais sois pas triste, on a la culture de la street et la figure de l’Afrique

C’est les contes de la crypte chez moi

Et le comble de la crise c’est que notre vie ressemble à leur schéma

J’ai mal pour nos mômes à peine arrivés

Trop d’mal dans nos villes, parce que nos vies sont scénarisées

Pénalisés dès le départ au fond d’la classe

L'école nous fait la gueule, mais les rues nous font d’la place

Et on remplace, les cours par les tours, en bas d’la tour

On nous fait croire tour à tour qu'être un lascar est un atout

On a tout pour réussir c’est ce qu’on nous dit

Mais y’a qu’ce foutu hall pour nous réunir c’est ce qu’on oublie

Fatigués, par les profs et les remises à niveau

Fascinés, par les grands qui finissent en zonz ou dans l’caniveau

Voilà l’Scénario d’la vie qui nous est destiné

A nous de choisir de la subir ou de l’esquiver

On joue tous le même rôle, dans ce Scénario

Prisonnier du hall, dans ce Scénario

On est tous illicite, dans ce Scénario

Tous des victimes, dans ce Scénario

Trop de cages, trop de peine, dans ce Scénario

Trop de rage, trop de haine, dans ce Scénario

Trop d’mal à vivre, dans ce Scénario

J’veux pas finir ma vie dans ce Scénario

Entre les potes que la chance a ratés et qui commencent à déraper

Faut se choisir un avenir, et comme on sait ap on fait un CAP

Mal orienté car les conseillères nous mentent

On voulait devenir banquier, mais on finit par braquer la banque

On veut faire partie d’un gang pour brasser des barres

Placer un berretta dans la manche pour pas s’faire bébar

On prend la vie de face en missionnaire

Attendant que les choses se fassent, flémards on rêve de millionnaire

Coup de tonnerre, quand la perquiz' établie

On veut la vie de Tony M, mais la juge n’est pas de cet avis

Avide de beefs pour les frelons

On veut gravir les échelons mais le chemin de la vie est un peu long

Toujours dans l’ombre, on a du vice avec les schmits

Car beaucoup d’entre nous refusent de vivre avec le SMIC

Voilà l’Scénario d’la vie qui nous est destiné

A nous de choisir de la subir ou de l’esquiver

On joue tous le même rôle, dans ce Scénario

Prisonnier du hall, dans ce Scénario

On est tous illicite, dans ce Scénario

Tous des victimes, dans ce Scénario

Trop de cages, trop de peine, dans ce Scénario

Trop de rage, trop de haine, dans ce Scénario

Trop d’mal à vivre, dans ce Scénario

J’veux pas finir ma vie dans ce Scénario

Sans salut, sans salaire, la chute est très rapide

On veut guérir de notre galère en prenant le bédo comme thérapie

Partagé entre la crise et la colère

On devient bon qu'à faire couler la tise et les larmes de nos mères

On attise la tension, sans faire attention

Dramatise car nos passions sont radioactives

Tout ce qui nous arrive prolonge le désordre

Et on espère que la salle de muscu fera de nous des hommes

Père indigne on fait des gosses avec les filles d’un soir

Mais un bébé n’a jamais sa place dans la vie d’un squale

Trop instable, quand la pression s’installe

Toujours au chômage, seul le bitume nous a offert un stage

Dur d'échapper au destin et à sa dictature

L’Etat et les médias font de nous des caricatures

Voilà l’Scénario d’la vie qui nous est destiné

Dans une autre vie peut être que je saurai l’esquiver

On joue tous le même rôle, dans ce Scénario

Prisonnier du hall, dans ce Scénario

On est tous illicite, dans ce Scénario

Tous des victimes, dans ce Scénario

Trop de cages, trop de peine, dans ce Scénario

Trop de rage, trop de haine, dans ce Scénario

Trop d’mal à vivre, dans ce Scénario

J’veux pas finir ma vie dans ce Scénario

Перевод песни

Ого

Це Юсуфа (Юссуфа)!

Ви ніколи не чули про французький реп...

Ми ніколи не були дітьми батьківщини

Але не сумуйте, у нас є культура вулиці та фігура Африки

Це казки з домашнього склепу

А вершина кризи в тому, що наше життя нагадує їх шаблон

Мені шкода наших дітей, які щойно приїхали

Забагато проблем у наших містах, тому що наше життя за сценарієм

Штрафували з самого початку в кінці класу

Школа робить нам рот, але вулиці дають нам простір

А ходи замінюємо вежами, внизу вежі

Нас по черзі змушують вірити, що бути ласкаром – це перевага

У нас є все, щоб досягти успіху, так нам кажуть

Але є тільки цей проклятий зал, щоб нас об’єднати, про це ми забуваємо

Втомився, від вчителів і оновлень

Зачарований великими, які опинилися в зоні або в канаві

Це сценарій життя, який нам призначений

Ми вирішуємо, терпіти це чи ухилитися

Ми всі граємо однакову роль у цьому сценарії

В’язень залу в цьому сценарії

У цьому сценарії ми всі незаконні

Усі жертви в цьому сценарії

Забагато кліток, забагато болю в цьому сценарії

Забагато люті, забагато ненависті в цьому сценарії

Занадто багато проблем, щоб жити за цим сценарієм

Я не хочу закінчувати своє життя в такому випадку

Між друзями, яких удача розминулась, і які починають ковзати

Ви повинні вибрати майбутнє, і, як ми знаємо, ми робимо CAP

Неправильно, тому що радники брешуть нам

Ми хотіли бути банкіром, але в результаті пограбували банк

Ми хочемо бути в банді, щоб варити бари

Покладіть беретту в рукав, щоб не обдурити

Ми зустрічаємо життя як місіонер

Чекаючи, коли щось станеться, ми ліниві мріємо про мільйонера

Thunderbolt, коли perquiz' встановлений

Ми хочемо життя Тоні М, але суддя не погоджується

Голодні яловичини для шершнів

Ми хочемо піднятися по сходах, але життєвий шлях трохи довгий

Завжди в тіні, у нас з шмітами порок

Тому що багато хто з нас відмовляються жити на мінімальну зарплату

Це сценарій життя, який нам призначений

Ми вирішуємо, терпіти це чи ухилитися

Ми всі граємо однакову роль у цьому сценарії

В’язень залу в цьому сценарії

У цьому сценарії ми всі незаконні

Усі жертви в цьому сценарії

Забагато кліток, забагато болю в цьому сценарії

Забагато люті, забагато ненависті в цьому сценарії

Занадто багато проблем, щоб жити за цим сценарієм

Я не хочу закінчувати своє життя в такому випадку

Без порятунку, без зарплати падіння відбувається дуже швидко

Ми хочемо вилікуватися від нашого камбуза, приймаючи Bedo як терапію

Розривається між кризою і гнівом

Ми тільки вміємо робити маминий чай і сльози

Піднімаємо напругу, необережно

Драматизуйте, тому що наші пристрасті радіоактивні

Все, що з нами відбувається, продовжує безлад

І ми сподіваємося, що спортзал зробить нас чоловіками

Негідний тато ми робимо дітей на одну ніч

Але дитині ніколи не місце в житті акули

Занадто нестабільний, коли тиск зростає

Ще безробітний, лише бітум давав нам стажування

Важко уникнути долі та її диктатури

Держава та ЗМІ роблять з нас карикатури

Це сценарій життя, який нам призначений

В іншому житті, можливо, я ухлюся від цього

Ми всі граємо однакову роль у цьому сценарії

В’язень залу в цьому сценарії

У цьому сценарії ми всі незаконні

Усі жертви в цьому сценарії

Забагато кліток, забагато болю в цьому сценарії

Забагато люті, забагато ненависті в цьому сценарії

Занадто багато проблем, щоб жити за цим сценарієм

Я не хочу закінчувати своє життя в такому випадку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди