On se connait - Youssoupha, Ayna
С переводом

On se connait - Youssoupha, Ayna

Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
272510

Нижче наведено текст пісні On se connait , виконавця - Youssoupha, Ayna з перекладом

Текст пісні On se connait "

Оригінальний текст із перекладом

On se connait

Youssoupha, Ayna

Оригинальный текст

L’amour ça repart, parfois ça nous quitte

J’assume tous mes pas, car seul Dieu nous guide

Et quand on se parle, l’histoire est écrite

Ne me remercie pas: t’inquiète on est quittes

La rue m’a fait vivre, mais la rue m’a dégoûté

L'école m’a fait lire, mais l'école m’a fait douter

Maman m’a appris qu’l’argent n’est pas une fin en soi

Que vieillir est obligatoire, mais grandir est un choix

On m’a dit «ne te rate pas», y’a personne qui m’aide

J’aime pas le rap, moi: c’est le rap qui m’aime

Il m’a rendu au centuple tout c’que je lui donne

Et parfois quand je ne chante plus, c’est là que je m’isole

Et je n’ai pas d’idole, à part le plus grand

À part mon créateur: plus j’en parle, plus j’en tremble

Plus rien ne me tente, à part quelques doutes que je promène

On se ressemble: appelle-moi Youss', on se connait !

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

J’peux pas t’oublier

J’peux pas t’oublier

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

J’peux pas t’oublier

J’peux pas t’oublier

À tant vouloir m’exiler ailleurs

Et prier pour le meilleur

Je réalise que les mêmes rêves

Nous font et nous rassemblent

Il y a de l’amour dans mes paroles

Tu chantes avec moi et je m’envole

Tu te retrouves en moi

Je sais qu’on se ressemble

Tu bouges la tête sur la musique

Le temps s’arrête et c’est magique !

C’est là toute l’histoire de ma vie

Et tu la connais, on se connaît…

Un autre pas vers l’avenir

Je t’invite encore à me suivre

On se connaît

Et je sais qu’on se ressemble…

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

J’peux pas t’oublier

J’peux pas t’oublier

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

Tant d’années, tant d’années, Youss' on se connait

J’peux pas t’oublier

J’peux pas t’oublier

Les stars ça décline, un jour on les remplace

Les foules sont anonymes, et un jour on les embrasse

La pression domine, personne n’est à ma place

J’ai pas de pseudonyme: Youssoupha c’est mon vrai blaze

J’ai un label qui monte, tant pis pour la critique

Et puis plaire à tout l’monde, c’est plaire à n’importe qui

Le but de ma musique, du rap que j’expose

C'était de rester authentique, pas de rester pauvre

Et la France m’a fliqué, ses apparences nous mentent

Mon bled me fait flipper, ma famille me manque

L’amour m’a fait chialer pour tout ce que j'éprouve

Mais la haine m’a installé des yeux waterproofs

Prouve que tu luttes, prouve que t’exultes

Prouve que le but c’est briser les cœurs bruts

Ils veulent qu’on se buttent, attendent les erreurs que l’on commet

On se ressemble: appelle moi Youss', on se connait !

Перевод песни

Любов починається знову, іноді вона залишає нас

Я беру на себе всі свої кроки, бо тільки Бог веде нас

А коли ми говоримо, пишеться історія

Не дякуй мені: не хвилюйся, ми рівні

Вулиця дала мені життя, але вулиця відштовхнула мене

Школа змусила мене читати, але школа змусила мене сумніватися

Мама навчила мене, що гроші не є самоціллю

Старіти – це обов’язково, але дорослішання – це вибір

Мені сказали «не пропусти», немає нікого, хто мені допоможе

Я не люблю реп, мене: це реп мене любить

Він повернув мені стократно все, що я йому даю

І іноді, коли я більше не співаю, тоді я ізолююся

А в мене немає кумира, крім найбільшого

Крім мого творця: чим більше я про це говорю, тим більше тремчу

Мене вже ніщо не спокушає, окрім деяких сумнівів, які я ходжу

Ми схожі: звати мене Юсс, ми знаємо один одного!

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Я не можу тебе забути

Я не можу тебе забути

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Я не можу тебе забути

Я не можу тебе забути

Так сильно хотіти вигнати себе в інше місце

І моліться за краще

Я розумію, що сняться ті самі

Зробіть нас і об’єднайте

У моїх словах є любов

Ти співаєш зі мною, а я відлітаю

Ти знаходиш себе в мені

Я знаю, що ми схожі

Ви рухаєте головою під музику

Час зупиняється, і це магія!

Ось і вся історія мого життя

І ти її знаєш, ми знайомі...

Ще один крок у майбутнє

Я знову запрошую вас слідувати за мною

Ми знаємо один одного

І я знаю, що ми схожі...

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Я не можу тебе забути

Я не можу тебе забути

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Стільки років, стільки років, Юсс, ми знаємо один одного

Я не можу тебе забути

Я не можу тебе забути

Зірки вони зникають, одного дня ми їх заміняємо

Натовпи анонімні, і одного разу ми їх обіймаємо

Тиск домінує, на моєму місці нікого немає

У мене немає псевдоніма: Юсуфа — моє справжнє ім’я

У мене висхідний лейбл, шкода для критиків

І тоді догодити всім – догодити будь-кому

Мета моєї музики, репу, який я викриваю

Це мало залишатися справжнім, а не бідним

І Франція мене вразила, її зовнішність бреше нам

Мене лякає моє рідне місто, я сумую за родиною

Кохання змусило мене плакати за все, що я відчуваю

Але ненависть зробила мені водонепроникні очі

Доведіть, що ви боретеся, доведіть, що ви радієте

Доведіть, що мета – розбити сирі серця

Вони хочуть, щоб ми спотикалися, чекали помилок, які ми робимо

Ми схожі: звати мене Юсс, ми знаємо один одного!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди