One Love - Youssoupha
С переводом

One Love - Youssoupha

Альбом
A Chaque Frère
Год
2007
Язык
`Французька`
Длительность
204320

Нижче наведено текст пісні One Love , виконавця - Youssoupha з перекладом

Текст пісні One Love "

Оригінальний текст із перекладом

One Love

Youssoupha

Оригинальный текст

One love… one two

Ce soir je me sens maître du monde comme si j'étais un babtou

On s'écoute plus, on pense qu'à palper

D’ailleurs tu crois encore qu’je parle alors qu’j’ai commencé à rapper

Dès qu’j’ouvre mon clapet dans la place

J’choque sur ton écran plasma, préparez les pansements hansaplast

Nous on remplace ta putain d’garde républicaine

Toujours en garde comme Hurricane, regarde c’est ça que le publique aime

Comme Public Ennemy, l'état nous craint

J’peux pas faire mine de la fermer ça craint voilà la vermine

On est pas vernit, pour ta gouverne ici les murs sont ternis alors faites péter

le couvercle

Ma grande découverte c’est que l’argent fait le bonheur

C’est pour cela votre honneur qu’on vous fait des bras d’honneur

J’aime pas les donneurs mais j’suis entouré d’ordures

Combien d’balances se déclaraient silencieux même sous la torture?

Les idées tordues, on est trop mordus de cash

T’es déjà mort parce que tu caches ta fortune

Si tu m’importunes plus que tu n’m’apportes

Imagines un peu le calibre que je porte quand tu toques à ma porte

Le plus important c’est pas l’temps qu’on gagne pour aller au summum

C’est l’temps qu’on perd à devenir un homme

J’ai des ambitions énormes: rester grand en bousculant les normes

Youssoupha c’est comme ça qu’on me nomme!

We declare our right on this earth, to be a man, to be a human being

To be respected as a human being, to be given the rights of a human being

In this society, on this earth, on this day, which we intend to bring into

existence by any means necessary

Peu importe les codes, les méthodes, faut qu’j’m’arrache de ce marasme

Marianne est une marâtre et ma race est trop noirâtre

J’veux placer ma rage, lassé depuis l’démarrage

J’en ai cassé des barrages et le passé j’m’en débarrasse

J’ai quelques fantômes dans l’débaras, j’fais des débats avec ma belle

conscience

J’ai pas la science rebelle à la Che Guevara

Label de qualité pour jeunesse endormie

J’suis disqualifié car ma cité c’est pas la Californie

On veut être calife à la place du calife

Avoir un gun pas un canif, être un pit' pas un caniche

On dépite nos parents qui font des tafs jamais marrants

Balayeurs, femmes de ménage l’avenir n’est jamais transparent chez nous

Qui fait le sale boulot en France?

C’est nous!

Les plus haï c’est nous!

Qui subit les violences de la police?

C’est nous!

Qui vit dans du béton pourrit?

C’est nous!

Qui pousse-t-on en en CAP et pas en écoles d’ingénieurs?

C’est nous!

Qui n’a pas la tête de l’emploi?

C’est nous!

Le bruit et l’odeur c’est nous!

Qui est-ce qu’on recale en boite?

C’est nous!

Qui sont les sans papiers?

C’est nous!

Qui sont les proies des procureurs qui cherchent à nous parquer dans les

prisons?

C’est nous!

C’est la merde mais j’reste digne dans mes notes

Comme un père qui sourit à son fils pendant qu’on lui passe les menottes

Ce genre humain faut qu’on l’rénove

Tous ici présent levez l’index au ciel en signe de One Love!

Nous devons opposer aux ennemis de la Liberté la coalition des hommes libre qui

poursuivra la lutte

Don’t l’objectif primordial est de sauver la dignité de l’homme Africain

Le peuple congolais a choisit l’indépendance…

Перевод песни

Одна любов... одна два

Сьогодні ввечері я відчуваю себе господарем світу, наче бабту

Ми більше не слухаємо один одного, думаємо лише про почуття

Крім того, ви все ще вірите, що я говорю, коли почав читати реп

Як тільки я відкриваю свій клапан на місці

Я шокую на твій плазмовий екран, приготуй ганзапластові бинти

Ми замінюємо твою прокляту республіканську гвардію

Завжди насторожі, як ураган, подивіться, це те, що подобається публіці

Як ворог громадськості, держава боїться нас

Я не можу прикидатися, що закриваю його, це відстой, ось шкідники

Ми не відшліфовані, бо твій бич тут стіни потьмяніли, тож підривай

кришка

Моє велике відкриття полягає в тому, що гроші приносять щастя

Саме за це ваша честь ми робимо вам почесні зброї

Я не люблю донорів, але я оточений сміттям

Скільки терезів оголосили себе мовчазними навіть під тортурами?

Викривлені ідеї, ми занадто залежні від грошей

Ти вже помер, бо приховуєш свій стан

Якщо ти мене турбуєш більше, ніж приносиш

Тільки уявіть, який калібр я ношу, коли ви стукаєте в мої двері

Найголовніше – це не час, який ми отримуємо, щоб досягти вершини

Це час, який ми витрачаємо, щоб стати чоловіком

У мене величезні амбіції: залишатися великим, кидаючи виклик нормі

Юсуфа, так мене звуть!

Ми заявляємо про своє право на цій землі бути людиною, бути людиною

Поважати як людину, наділяти права людини

У цьому суспільстві, на цій землі, в цей день, який ми маємо намір привнести

існування будь-якими необхідними засобами

Незалежно від кодів, методів, я повинен відірватися від цього спаду

Маріанна мачуха, а моя раса надто темна

Я хочу викласти свою лють, втомлену з самого початку

Я зламав дамби і позбувся минулого

У мене в коморі кілька привидів, я сперечаюся зі своєю красунею

усвідомлення

У мене немає повстанської науки в стилі Че Гевари

Знак якості Sleeping Youth

Я дискваліфікований, бо моє місто не Каліфорнія

Ми хочемо бути халіфом замість халіфа

Май рушницю, а не канцелярський ніж, будь пуделем, а не пуделем

Ми дратуємо наших батьків, які ніколи не роблять смішних речей

Прибиральниці, прибиральниці, у нас майбутнє ніколи не прозоре

Хто виконує брудну роботу у Франції?

Це ми!

Найбільш ненависні ми!

Хто зазнає насильства з боку поліції?

Це ми!

Хто живе в гниющем бетоні?

Це ми!

Кого ми штовхаємо в CAP, а не в інженерні школи?

Це ми!

Хто не має керівника на посаді?

Це ми!

Шум і запах - це ми!

Кого ми підводимо в клубі?

Це ми!

Хто такі недокументовані?

Це ми!

Хто є здобиччю прокурорів, які намагаються припаркувати нас в

в'язниці?

Це ми!

Це лайно, але я залишаюся гідним у своїх нотатках

Як батько, який посміхається синові, будучи в наручниках

Цю людину потрібно оновлювати

Усі тут підніміть вказівний палець до неба в One Love!

Ми повинні протистояти ворогам Свободи коаліцією вільних людей, які

продовжить боротьбу

Головне завдання якого – зберегти гідність африканської людини

Народ Конго обрав незалежність...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди