La lune - Youssoupha
С переводом

La lune - Youssoupha

Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
220310

Нижче наведено текст пісні La lune , виконавця - Youssoupha з перекладом

Текст пісні La lune "

Оригінальний текст із перекладом

La lune

Youssoupha

Оригинальный текст

Les gens qui prétendent connaître ma vie

Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne

J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites

J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles

Les gens qui prétendent connaître ma vie

Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne

J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites

J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles

C’est en perdant qu’j’ai appris, le daron déjà parti

Mon rap a tout pété, pourtant tout est parti d’un parking

Ma vie qu’j’ai failli rater, ma famille m’voit pas rapper

J’suis un renoi, j’suis pas chez moi, la police me l’a rappelé

Et, quand les Hommes se déchaînent, je monterai sur mon échelle

Cousin, quand tu planifies rien, tu planifies ton échec

Et, quand on passe, dis aux sales bâtards qui nous allument

Qu’le ciel n’est pas la limite, on a marché sur la lune (c'est ça même)

Les gens qui prétendent connaître ma vie

Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne

J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites

J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles

Les gens qui prétendent connaître ma vie

Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne

J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites

J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Et nos nuits

Et nos nuits, et nos nuits

Nos nuits sont plus belles que leurs journées, ils diront qu’on est jnouné

Celui qui trahit les ancêtres chez nous se fera goumer

L’argent, c’est pas les principes, même si les rêves ont un prix

Notre histoire restera légendaire comme celle de Mafia K'1 Fry

Maintenant qu’j’habite au bled, j’te fais pas la morale

C’est ni une zone de guerre, ni une putain de carte postale

J’ai juste changé de place et, en vrai, ça m’soulage

Dites pas qu’c’est un exploit, me dites pas que j’ai du courage

Moi, peu importe l’occas', les miens sont peu loquaces

Parce que les gens s’intéressent seulement à tout c’que l’on cache

J’m’enfuis pas, moi, j’prends juste de l’avance

On m’dit qu’l’Afrique ça fait flipper, moi, c’qui me fait flipper,

c’est la France (Prim's Parolier)

Les gens qui prétendent connaître ma vie

Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne

J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites

J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles

Les gens qui prétendent connaître ma vie

Comme s’ils savaient c’que j’cache à ma daronne

J’ignore moi-même jusqu’où vont mes limites

J’ai peur car j’oublie souvent mes paroles

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Ailleurs, ailleurs

J’ai rêvé de réinventer ma vie

Перевод песни

Люди, які стверджують, що знають моє життя

Ніби знали, що я приховую від свого дароння

Я навіть не знаю, як далеко заходять мої межі

Мені страшно, бо часто забуваю слова

Люди, які стверджують, що знають моє життя

Ніби знали, що я приховую від свого дароння

Я навіть не знаю, як далеко заходять мої межі

Мені страшно, бо часто забуваю слова

Саме програвши я дізнався, що дарон уже пішов

Мій реп зірвався, але все почалося з стоянки

Моє життя, за яким я майже скучив, моя родина не бачить, щоб я читав реп

Я ботанік, мене немає вдома, нагадали в поліції

А коли Чоловіки здичавіють, я піднімуся по своїй драбині

Кузино, коли ти нічого не плануєш, ти плануєш свою невдачу

І, коли ми пройдемо, скажи брудним виродкам, які нас наводять

Щоб небо не межа, ми ходили по місяці (саме воно)

Люди, які стверджують, що знають моє життя

Ніби знали, що я приховую від свого дароння

Я навіть не знаю, як далеко заходять мої межі

Мені страшно, бо часто забуваю слова

Люди, які стверджують, що знають моє життя

Ніби знали, що я приховую від свого дароння

Я навіть не знаю, як далеко заходять мої межі

Мені страшно, бо часто забуваю слова

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

І наші ночі

І наші ночі, і наші ночі

Наші ночі прекрасніші за їхні дні, вони скажуть, що ми jnoune

Хто з нами зрадить предків, той зітреться

Гроші - це не принципи, навіть якщо мрії мають ціну

Наша історія залишиться легендарною, як і історія Mafia K'1 Fry

Тепер, коли я живу в місті, я не читаю тобі лекцій

Це не зона бойових дій і не біса листівка

Я щойно помінявся місцями, і, по правді кажучи, мені це полегшує

Не кажи, що це подвиг, не кажи мені, що у мене є мужність

Я, незважаючи на нагоду, мої не дуже балакучі

Бо людей цікавить лише все, що ми приховуємо

Я не тікаю, я просто іду вперед

Мені кажуть, що Африка мене лякає, що мене лякає,

це Франція (Прім'с Лірик)

Люди, які стверджують, що знають моє життя

Ніби знали, що я приховую від свого дароння

Я навіть не знаю, як далеко заходять мої межі

Мені страшно, бо часто забуваю слова

Люди, які стверджують, що знають моє життя

Ніби знали, що я приховую від свого дароння

Я навіть не знаю, як далеко заходять мої межі

Мені страшно, бо часто забуваю слова

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

В іншому місці, в іншому місці

Я мріяв заново винайти своє життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди