Нижче наведено текст пісні Five Becomes Four , виконавця - Yellowcard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Yellowcard
Needed some time
So I could find
A little strength to redefine
What I’ve become
What I have done
I never asked to be the one
I’m riding it out
This storm that you brought in Bringing it down
Only around
For you I’d go again
It’s got to be, easy to see
What everyone takes out of me Knocking me down, dragging me out
How did you end up in that crowd?
Did you run away?
Did you fall apart?
Do you see yourself for what you are?
Will you be looking for it anymore?
When five becomes four
When you’re all alone with the melody
Do you close your eyes and think of me?
Will you still hear me singing anymore?
When five becomes four
Try and put aside
Your history and pride
Maybe for one moment in time
We’ll all be on your side
The story goes, nobody knows
What it was like when you were through
Someone who cared out in the air
It went and crashed down anywhere
Did you run away?
Did you fall apart?
Do you see yourself for what you are?
Will you be looking for it anymore?
When five becomes four
When you’re all alone with the melody
Do you close your eyes and think of me?
Will you still hear me singing anymore?
When five becomes four
Remember the line never say die?
You were the reason I survived
Where did you go?
I need to know
I waited here, you never showed
It’s gonna pay, harder for me I can’t forgive so many things
When you weren’t there, I was around
Why would you try and *hurt* me now?
Just tell me why
Just tell me why
(Did you run away?) x3
Did you run away?
Did you fall apart?
Do you see yourself for what you are?
Will you be looking for it anymore?
When five becomes four
When you’re all alone with the melody
Do you close your eyes and think of me?
Will you still hear me singing anymore?
When five becomes four… x3
Потрібен деякий час
Тож я могла знайти
Трохи сили, щоб перевизначити
Яким я став
Що я зробив
Я ніколи не просив бути таким
Я їду на ньому
Ця буря, яку ви принесли, Звівши її
Тільки навколо
Для вас я б пішов знову
Це має бути, легко побачити
Те, що всі забирають із мене Збиваючи ме з ніг, витягуючи мене назовні
Як ви опинилися в тій натовпі?
Ти втік?
Ти розпався?
Чи бачите ви себе такими, якими ви є?
Ви більше шукатимете його?
Коли п’ять стає чотири
Коли ти наодинці з мелодією
Ти закриваєш очі і думаєш про мене?
Ти ще чуєш, як я співаю?
Коли п’ять стає чотири
Спробуйте і відкладіть
Ваша історія і гордість
Можливо, на мить
Ми всі будемо на вашому боці
Історія така, ніхто не знає
Як це було, коли ви проходили
Хтось, хто дбає в повітрі
Він зайшов і впав де завгодно
Ти втік?
Ти розпався?
Чи бачите ви себе такими, якими ви є?
Ви більше шукатимете його?
Коли п’ять стає чотири
Коли ти наодинці з мелодією
Ти закриваєш очі і думаєш про мене?
Ти ще чуєш, як я співаю?
Коли п’ять стає чотири
Пам’ятаєте рядок «Ніколи не кажіть вмирати»?
Ви були причиною, чому я вижив
куди ти пішов?
Мені потрібно знати
Я чекав тут, ти так і не з’явився
Це заплатить, мені важче я не можу пробачити стільки речей
Коли тебе не було, я був поруч
Чому ти намагаєшся *завдати* мені болю зараз?
Просто скажіть мені чому
Просто скажіть мені чому
(Ти втік?) x3
Ти втік?
Ти розпався?
Чи бачите ви себе такими, якими ви є?
Ви більше шукатимете його?
Коли п’ять стає чотири
Коли ти наодинці з мелодією
Ти закриваєш очі і думаєш про мене?
Ти ще чуєш, як я співаю?
Коли п’ять стає чотири… х3
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди