Lights And Sounds - Yellowcard
С переводом

Lights And Sounds - Yellowcard

  • Альбом: Greatest Hits Tour Edition

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Lights And Sounds , виконавця - Yellowcard з перекладом

Текст пісні Lights And Sounds "

Оригінальний текст із перекладом

Lights And Sounds

Yellowcard

Оригинальный текст

Hello, you, how was the rest?

You made it through, but nevertheless

I got you out on a wire.

You be love and I’ll be a liar.

Tell it all and fill up the air,

But make it loud cause nobody’s there

And nobody’s there

And nobody’s there

Stop, turn, take a look around

At all the lights and sounds.

Let them bring you in.

Slow burn, let it all fade out,

Pull the curtain down.

I wonder where you’ve been?

Make it new, but stay in the lines.

Just let go, but keep it inside.

Smile big for everyone,

Even when you know what they’ve done.

They gave you the end but not where to start;

Not how to build, how to tear it apart.

So tell it all and fill up the air,

But make it loud 'cause nobody’s there

And nobody’s there

And nobody’s there

Stop, turn, take a look around

At all the lights and sounds.

Let them bring you in.

Slow burn, let it all fade out,

Pull the curtain down.

I wonder where you’ve been?

I’ve got a way to work this out,

I’ve got a way and you know how.

I’ve got a way to work this out,

I’ve got a way and you know how.

I’ve got a way to work this out,

I’ve got a way

I’ve got a way to work this out,

I’ve got a way and you know how.

Перевод песни

Привіт, як було решта?

Ви впоралися, але все ж таки

Я вивів вас на дроту.

Ти будь любов’ю, а я буду брехуном.

Розкажіть все та наповніть повітря,

Але зробіть це голосно, бо там нікого немає

І нікого там немає

І нікого там немає

Зупиніться, поверніть, озирніться

На всі вогні й звуки.

Нехай приведуть вас.

Повільно горіти, нехай усе згасне,

Опустіть завісу.

Цікаво, де ви були?

Зробіть це новим, але залишайтеся в курсі.

Просто відпустіть, але тримайте його всередині.

Посміхайся всім,

Навіть коли ви знаєте, що вони зробили.

Вони дали вам кінець, але не з чого почати;

Не як побудувати, а як розірвати на частини.

Тож розкажи все і наповни повітря,

Але зробіть це голосно, бо там нікого немає

І нікого там немає

І нікого там немає

Зупиніться, поверніть, озирніться

На всі вогні й звуки.

Нехай приведуть вас.

Повільно горіти, нехай усе згасне,

Опустіть завісу.

Цікаво, де ви були?

У мене є спосіб вирішити це,

У мене є спосіб, і ви знаєте як.

У мене є спосіб вирішити це,

У мене є спосіб, і ви знаєте як.

У мене є спосіб вирішити це,

У мене є спосіб

У мене є спосіб вирішити це,

У мене є спосіб, і ви знаєте як.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди