Dead Man - Wolves At The Gate
С переводом

Dead Man - Wolves At The Gate

  • Альбом: Captors

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Dead Man , виконавця - Wolves At The Gate з перекладом

Текст пісні Dead Man "

Оригінальний текст із перекладом

Dead Man

Wolves At The Gate

Оригинальный текст

I was once a dead man

A stranger with no home

I stood opposed to God himself

And yet He pardoned me With all my heart and the fiercest will

Desired not but to thieve and kill

I hadn’t a thought of peace, but war

Surrender was not what I’d endure

I was a murderer filled with lies and deceit

Faced with my list of crimes that I would always repeat

Deliver me!

Wake me up from this damning sleep

I’m surrendering!

Pull me out from this wickedness

In this thieving heart of stone

I realized all these sins I could not atone

I was a murderer filled with lies and deceit

Faced with my list of crimes that I would always repeat

I was once a dead man

A stranger with no home

I stood opposed to God himself

And yet He pardoned me So just at the right time when we were dead in our sins

You took this heart of mine and gave me life again

You gave me life again

This is where I begin

So far apart and a debt to fulfill

This purchase bought on redemption’s hill

An ailing disease I couldn’t cure

Oh this grace!

How rich and pure!

Abide in me, my God!

I am found in You

Pardon me, my God!

You know my deepest thoughts

Deliver me from sin!

I am made anew

I’m surrendering this heart!

For which your blood it bought

The mob they yelled and screamed for justice

That wrath was ours we are to blame

You made a spectacle of rulers

Denying You of a king’s fame

Having crushed the written cannon

That wrote of all our guilt and shame

Displayed upon the tree it was nailed

The saving power of Your name

For I was once a dead man

A stranger with no home

You saw this wretch

And You gave him life

Forever I’ll praise You!

I will praise You!

Перевод песни

Колись я був мертвим

Незнайомець без дому

Я протистояв самому Богу

І все-таки Він простив мене всім моїм серцем і найлютішою волею

Бажано лише зкрадати та вбити

Я думав не про мир, а про війну

Здача — це не те, що я витримав

Я був вбивцею, сповненим брехні та обману

Зіткнувшись із моїм списком злочинів, які я завжди повторював

Достав мене!

Розбуди мене від цього страшного сну

я здаюся!

Витягни мене з цього зла

У цьому злодійському кам’яному серці

Я усвідомив усі ці гріхи, які не міг спокутувати

Я був вбивцею, сповненим брехні та обману

Зіткнувшись із моїм списком злочинів, які я завжди повторював

Колись я був мертвим

Незнайомець без дому

Я протистояв самому Богу

І все ж Він прощав мене Так в потрібний час, коли ми були мертві у наших гріхах

Ти взяв це моє серце і знову подарував мені життя

Ти знову подарував мені життя

Ось я починаю

Так далеко один від одного і борг, який потрібно виповнити

Цю покупку було куплено на викупній горі

Хвороба, яку я не міг вилікувати

О, ця благодать!

Який багатий і чистий!

Перебувай в мені, мій Боже!

Мене знайдено в Ті

Вибач мені, мій Боже!

Ви знаєте мої найглибші думки

Визволи мене від гріха!

Я зроблений заново

Я віддаю це серце!

За яку вашу кров він купив

Натовп кричав і кричав про справедливість

Цей гнів був наш, ми винні

Ви створили феєрію правителів

Відмовтеся від королівської слави

Роздавивши написану гармату

Це писало про всю нашу провину та сором

Показано на дереві, яке було прибито

Рятівна сила Вашого імені

Бо колись я був мертвим

Незнайомець без дому

Ви бачили цього нещасного

І Ти дав йому життя

Вічно я буду славити Тебе!

Я буду хвалити Тебе!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди