Halva vägen - Wizex
С переводом

Halva vägen - Wizex

  • Альбом: Guldkorn

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Halva vägen , виконавця - Wizex з перекладом

Текст пісні Halva vägen "

Оригінальний текст із перекладом

Halva vägen

Wizex

Оригинальный текст

Ge mig någonting att leva för

Ge mig en tro på det jag gör, ge mig löften

Om något annat än det här

Jag är en båt som sjunker på ett stormigt hav

Jag sänder ut en nödsignal, kom tillbacka

Vi tog allt för tidigt farväl

Vi borde ha gjort som vi sa, vi borde gått halva vägen var

Men det ran ut i sand och nu står jag här med facit i min hand

Det blev inte alls som vi sa, det blev bara frågor utan svar men jag tror

allting blivit bra om vi gått halva vägen var

Låt mig sitta här vid denna bar, låt mig få dricka ur mitt glas,

låt mig vara den jag aldrig var för dig

Jag är ett löv som vinder tar och blåser bort, att dra en nit det är min lott

jag försöker

Att inte tycka synd om mig själv

Vi borde ha gjort som vi sa, vi borde gått halva vägen var

Men det ran ut i sand och nu står jag här med facit i min hand

Det blev inte alls som vi sa, det blev bara frågor utan svar men jag tror

allting blivit bra om vi gått halva vägen var

Lutar mig tillbaka i en taxi är på väg hem

Sluter mina ögon och ser bilderna av dig

Vi borde ha gjort som vi sa, vi borde gått halva vägen var

Men det ran ut i sand och nu står jag här med facit i min hand

Det blev inte alls som vi sa, det blev bara frågor utan svar men jag tror

allting blivit bra om vi gått halva vägen var

Ja jag tror allting blivit bra om vi gått halva vägen var

Перевод песни

Дай мені щось жити

Дай мені віру в те, що я роблю, дай мені обіцянки

Про все, крім цього

Я човен, що тоне в бурхливому морі

Я надсилаю сигнал лиха, повертайтеся

Ми попрощалися надто рано

Ми повинні були зробити, як ми сказали, ми повинні були пройти половину шляху кожен

Але він вилетів на пісок, і тепер я стою тут із результатом у руці

Це вийшло зовсім не так, як ми говорили, це просто виявилося питання без відповідей, але я думаю

все було б добре, якби ми пройшли кожен по половині шляху

Дозволь мені посидіти тут, у цьому барі, дай мені випити зі свого келиха,

дозволь мені бути тим, ким я ніколи не був для тебе

Я листок, який вітер бере і здуває, щоб витягнути заклепку, яка є моєю долею

я намагаюся

Щоб не жаліти себе

Ми повинні були зробити, як ми сказали, ми повинні були пройти половину шляху кожен

Але він вилетів на пісок, і тепер я стою тут із результатом у руці

Це вийшло зовсім не так, як ми говорили, це просто виявилося питання без відповідей, але я думаю

все було б добре, якби ми пройшли кожен по половині шляху

Відкинувшись у таксі, я їду додому

Заплющую очі і бачу фотографії з тобою

Ми повинні були зробити, як ми сказали, ми повинні були пройти половину шляху кожен

Але він вилетів на пісок, і тепер я стою тут із результатом у руці

Це вийшло зовсім не так, як ми говорили, це просто виявилося питання без відповідей, але я думаю

все було б добре, якби ми пройшли кожен по половині шляху

Так, я думаю, що все було б добре, якби ми пройшли по половині шляху

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди