This Doesn't Have To Be Love - Wilson Phillips
С переводом

This Doesn't Have To Be Love - Wilson Phillips

Альбом
Shadows And Light
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
280960

Нижче наведено текст пісні This Doesn't Have To Be Love , виконавця - Wilson Phillips з перекладом

Текст пісні This Doesn't Have To Be Love "

Оригінальний текст із перекладом

This Doesn't Have To Be Love

Wilson Phillips

Оригинальный текст

Softly, love is standing here with its demands

Tell me what you want from me, you want from me, you want from me

Slowly, I think I’m letting go of all my plans

Tell me where we’re goin' to, we’re goin' to

But why, why am I afraid to give into this, why am I afraid?

This doesn’t have to be love

But it’s all I can feel, it’s all that I fear

This doesn’t have to be anything at all

It’s so hard to fall from this high above

But do we have to call it love?

I hold back from everything I really want to say

Should I let my guards down, my guards down, my guards down

I don’t, I don’t make commitments that could break

Maybe it’s just too late, it’s just too late

And I, I’m so afraid to give into this, I’m so afraid, oh

This doesn’t have to be love

But it’s all I can feel, it’s all that I fear

This doesn’t have to be anything at all

It’s so hard to fall from this high above

But do we have to call it love?

I need a little time to think things out, baby

Do I really want to give myself, give all myself to you, now?

I can’t believe it’s happening so fast

'Cause I don’t want to bring back what I left in the past, no

This doesn’t have to be love

But it’s all I can feel, it’s all that I fear

It doesn’t have to be anything at all

It’s so hard to fall from this high above

Now this doesn’t have to be love

Love, it’s so hard to fall in love

This doesn’t have to be love

Love, love me, love, love me

So hard to fall, so very hard to fall

So hard to fall, so very hard to fall

Перевод песни

Тут тихо стоїть любов зі своїми вимогами

Скажи мені що ти хочеш від мене, ти хочеш від мене, ти хочеш від мене

Поволі я думаю, що відпускаю всі свої плани

Скажіть мені куди ми йдемо, куди ми йдемо

Але чому, чому я боюся піддаватися цьому, чому я боюся?

Це не має бути любов

Але це все, що я можу відчувати, це все, чого я боюся

Це не обов’язково що будь загалом

Так важко впасти з цієї висоти

Але чи потрібно називати це любов’ю?

Я утримуюся від усього, що справді хочу сказати

Якщо я ослаблю мою охорону, мою охорону, мою охорону

Я ні, я не беру на себе зобов’язань, які можуть порушити

Можливо, просто пізно, просто надто пізно

І я, я так боюся піддаватись цьому, я так боюся, о

Це не має бути любов

Але це все, що я можу відчувати, це все, чого я боюся

Це не обов’язково що будь загалом

Так важко впасти з цієї висоти

Але чи потрібно називати це любов’ю?

Мені потрібно трошки часу, щоб подумати, дитино

Я справді хочу віддати себе, віддати все тобі зараз?

Не можу повірити, що це відбувається так швидко

Тому що я не хочу вернути те, що залишив у минулому, ні

Це не має бути любов

Але це все, що я можу відчувати, це все, чого я боюся

Це не обов’язково що буде загалом

Так важко впасти з цієї висоти

Тепер це не обов’язково любов

Любов, так важко закохатися

Це не має бути любов

Люби, люби мене, люби, люби мене

Так важко впасти, так дуже важко впасти

Так важко впасти, так дуже важко впасти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди