Alone - Wilson Phillips
С переводом

Alone - Wilson Phillips

Альбом
Shadows And Light
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
317440

Нижче наведено текст пісні Alone , виконавця - Wilson Phillips з перекладом

Текст пісні Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Alone

Wilson Phillips

Оригинальный текст

Baby, don’t you wanna cry?

'Cause I really need to

And I really miss you

Oh baby, I’m a lady, a baby, oh baby

Well you haven’t got much to say, uh-uh

Just take me to the garden

I know there’s a way

See that woman sitting over there in the corner

She sleeps with many candles around her bed

Once the night’s getting old and you really wanna tell her

She’ll find the light and run all the way back home

From mystic eyes she looks at you if she wants to

But never will they tell you what’s ahead

And though she may be cold, she doesn’t want to hurt anyone

She just wants to live a life of her own

And she doesn’t want to be alone

But she only wants to be at home

So it’s better if she lives unknown.

Unknown

The voice inside her sings a different tone

Alone, 'cause no one understands her

Who’s that woman sitting over there in the corner?

She may be here but she’s very far away

Once the night’s getting old and you think you’re getting closer

You’ll be the fool 'cause she’s never gonna let you in

From mystic skies (mystic skies) the rains will fall when they want to

Sometimes it happens every single day (What will the moon say?)

Does she wanna spend the rest of her years just hiding out and hurting herself

When they come to the door now is she gonna let them in?

And she doesn’t want to be alone

But she only wants to be at home

So it’s better if she stays unknown.

(It's better) Unknown

The voice inside her says she couldn’t be wrong

She’s alone, 'cause no one reprimands her

Try to look her in the eye

Try to look her in the eye

Try and look her in the eye

Try and look her in the eye

No, no, no, no, oh no

And she only wants to be at home

So it’s better if she lives unknown

Alone

Перевод песни

Дитинко, ти не хочеш плакати?

Бо мені це справді потрібно

І я дуже сумую за тобою

О, дитино, я леді, немовля, о дитино

Тобі нема чого що сказати

Просто відведи мене в сад

Я знаю, що є спосіб

Подивіться на ту жінку, яка сидить там, у кутку

Вона спить з безліччю свічок навколо ліжка

Одного разу ніч старіє, і ти справді хочеш їй сказати

Вона знайде світло і побіжить додому

Містичними очима вона дивиться на вас, якщо хоче

Але вони ніколи не скажуть вам, що попереду

І хоча їй може бути холодно, вона не хоче нікому завдати болю

Вона просто хоче прожити власне життя

І вона не хоче бути самою

Але вона хоче бути вдома

Тож краще, якщо вона живе невідомо.

Невідомо

Голос всередині неї співає іншим тоном

На самоті, бо ніхто її не розуміє

Хто та жінка, що сидить там, у кутку?

Вона може бути тут, але дуже далеко

Одного разу ніч старіє, і ти думаєш, що стаєш ближче

Ти будеш дурнем, бо вона ніколи тебе не впустить

З містичного неба (містичного неба) дощі будуть падати, коли захочуть

Іноді це відбувається щодня (що скаже місяць?)

Чи хоче вона провести решту років, просто ховаючись і завдаючи собі шкоди

Коли вони зараз підійдуть до дверей, вона впустить їх?

І вона не хоче бути самою

Але вона хоче бути вдома

Тож краще, якщо вона залишиться невідомою.

(Краще) Невідомо

Голос всередині неї каже, що вона не могла помилятися

Вона одна, тому що ніхто їй не дорікає

Спробуйте подивитися їй в очі

Спробуйте подивитися їй в очі

Спробуйте подивитися їй в очі

Спробуйте подивитися їй в очі

Ні, ні, ні, ні, о ні

І вона хоче бути вдома

Тож краще, якщо вона живе невідомо

На самоті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди