Rider - William Patrick Corgan
С переводом

Rider - William Patrick Corgan

  • Альбом: Cotillions

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Rider , виконавця - William Patrick Corgan з перекладом

Текст пісні Rider "

Оригінальний текст із перекладом

Rider

William Patrick Corgan

Оригинальный текст

Call me rider, call me anything

Call me what you like

There’s no good names for soul

'Cause you know me

Sycamore spit-twine

These knotted boughs must write

Of each injustice

Every solstice in white

We slung tobacci beyond our rising rot-mines

As trinkets get loosed us

Canaries will trill on sing-song

New paragons

There’s some place I’d once belonged

But straight from the heart I’ve wrought

Not one speck of proof

So dead punks traipse your streets

Not a ghoul has your heat

And straight from this heart I’ll beat

My wings over you

'Cause you know me

Rider, I’ve got soul

Call me rider, call me anyone

Spell me what you like

There’s no good cause I’m told

'Cause you know me

Happenstance twins brine

And dread, besotted, clementine

Oh, mighty father drippin' U.S. blue

Whence stiff religion rose up every roof

With hindsight

So laughs the lancer who forgot how to ride

Ponies freed as tresses flee

Nouveau salons writ, continental spree

But straight from this heart I wheeze

No guarantees

Just two twigs from a tree of life

Gives one pause to take a wife

Yet straight from this heart I’d lie

Just to tell you the truth

'Cause you know me

Rider, I’ve got soul

'Cause you know me

Rider, I’ve got soul

Перевод песни

Називайте мене наїзником, називайте мене як завгодно

Називайте мене так, як вам подобається

Немає гарних імен для душі

Бо ти мене знаєш

Яворовий шпагат

Ці вузлові гілки повинні писати

Про кожну несправедливість

Кожне сонцестояння в білому кольорі

Ми викидали тютюн за межі наших зростаючих гнильних шахт

Як дрібнички випадають з нас

Канарки заграють у співу

Нові зразки

Є місце, де я колись належав

Але я творив від душі

Жодного доказу

Тож мертві панки ловлять ваші вулиці

Жодний упир не має твоєї теплоти

І прямо від цього серця я буду битися

Мої крила над тобою

Бо ти мене знаєш

Вершник, у мене є душа

Називайте мене наїзником, називайте мене ким завгодно

Напишіть мені, що вам подобається

Мені кажуть, що немає поважних причин

Бо ти мене знаєш

Випадок близнюки розсіл

І боїться, одержима, Клементина

О, могутній батько капає американським синім

Звідки сувора релігія виникла на кожному даху

З огляду на минуле

Так сміється лансер, який забув їздити

Поні звільнені, коли коси тікають

Нові салони письма, континентальний розгул

Але прямо від цього серця я хрипить

Немає гарантій

Лише дві гілочки з дерева життя

Дає одну паузу, щоб узяти дружину

Але прямо з цього серця я б збрехав

Просто щоб сказати вам правду

Бо ти мене знаєш

Вершник, у мене є душа

Бо ти мене знаєш

Вершник, у мене є душа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди