Martinets - William Patrick Corgan
С переводом

Martinets - William Patrick Corgan

  • Альбом: Cotillions

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Martinets , виконавця - William Patrick Corgan з перекладом

Текст пісні Martinets "

Оригінальний текст із перекладом

Martinets

William Patrick Corgan

Оригинальный текст

Accordingly, it’s fare thee well

Gonna take god of leaves

Red river swells

The bugle roars you roam

One horn for Jerhico and one for me

Brave the tallies told

Brave further, child

Unbroken to unknown

Dwell, persuasion, stay

It’s a long, lost pact you’ve made

No real fortune’s safe

No enchantments

Vex spell cum distant draw

I’m wretched but the sea is law in parts

Pose, sold

For it’s never ours unto

It’s just me and you

We perish free to dive right back asleep

Asleep

To sleep

If myth and myrrh are restive plow

And an Orient moves pungent brow

Then poisoned strays a seraph’s mouth

Wept to the plat I’d kept for kicks

As perished in fragile rout

Whence quislings broomed straight from their fix

For candor, for mesa, for shroud

I chafe by what stabs so loud

Majestic, more than proud

Dear fantastic swing rhythms of the mind

Pure sentience is the manna of our kind

Day for night

Day-night

For it’s never ours unto

It’s just me and you

Spun arabesque

An altar for an altar for an altar for a kiss

Перевод песни

Відповідно, добре

Я візьму бога листя

Набухає червона річка

Горн реве ти блукаєш

Один ріжок для Джеріко і один для мене

Хоробрий підрахунок сказав

Сміливо далі, дитино

Нерозривний до невідомого

Перебувати, умовляти, залишатися

Ви уклали довгу втрачену угоду

Немає справжнього багатства

Ніяких чар

Заклинання Vex і дистанційне розіграші

Я жалюгідний, але море є законом частини

Поза, продано

Бо це ніколи не належить нам

Це лише я і ти

Ми гинемо вільні занурюватися назад у сні

Сплячий

Спати

Якщо міф і смирна неспокійний плуг

А Orient зворушує різкі брови

Потім отруєний заблукає рот серафіма

Плакав на тарілці, яку я тримав за кайф

Як загинув у крихкому розгромі

Звідки квіслінги вийшли прямо зі свого виправлення

За відвертість, за мезу, за саван

Мене роздратує те, що так голосно б’є

Величний, більш ніж гордий

Шановні фантастичні свінгові ритми розуму

Чисте чуття — манна нашого роду

День за ніч

День ніч

Бо це ніколи не належить нам

Це лише я і ти

Плетена арабеска

Вівтар для вівтаря для вівтаря для поцілунку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди