Downtown Train - Wesley Schultz
С переводом

Downtown Train - Wesley Schultz

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:47

Нижче наведено текст пісні Downtown Train , виконавця - Wesley Schultz з перекладом

Текст пісні Downtown Train "

Оригінальний текст із перекладом

Downtown Train

Wesley Schultz

Оригинальный текст

There’s a blood red circle on the cold dark ground

And the rain is falling down

The church door’s thrown open

I can hear the organ’s song, but the congregation’s gone

My city of ruins

My city is in ruins

Now the sweet bells of mercy drift through the evening trees

Young men on the corner, like scattered leaves

The boarded up windows and the empty streets

While my brother’s down on his knees

My city of ruins

My city is in ruins

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, ris up!

Come on, rise up!

Come on, ris up!

Now’s there’s tears on the pillow, down there where you slept

And you took my heart when you left

Without your sweet kiss, my soul is lost, my friend

Tell me how do I begin again?

My city of ruins

My city is in ruins

Now with these hands

With these hands, I pray, Lord

With these hands, with these hands

I pray for the strength, Lord

With these hands

With these hands

I pray for your love, Lord

With these hands

With these hands

We pray for the lost, Lord

With these hands

With these hands

I pray for the change, Lord

With these hands

With these hands

Pray for the faith, Lord

(With these hands)

These hands

With these hands

I pray for your love, Lord

With these hands (C'mon)

With these hands (C'mon)

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Come on, rise up!

Перевод песни

На холодній темній землі є криваво-червоне коло

І дощ падає

Двері церкви відчинені

Я чую пісню органа, але громада пішла

Моє місто руїн

Моє місто в руїнах

Тепер солодкі дзвони милосердя дрейфують серед вечірніх дерев

Парубки на розі, як розсипане листя

Забиті вікна та порожні вулиці

Поки мій брат стоїть на колінах

Моє місто руїн

Моє місто в руїнах

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Тепер є сльози на подушці, там, де ти спав

І ти забрав моє серце, коли пішов

Без твого солодкого поцілунку моя душа втрачена, мій друже

Скажіть, як мені почати знову?

Моє місто руїн

Моє місто в руїнах

Тепер цими руками

Цими руками я молюся, Господи

З цими руками, з цими руками

Я молюся про силу, Господи

Цими руками

Цими руками

Я молюся за Твою любов, Господи

Цими руками

Цими руками

Ми молимося за загиблих, Господи

Цими руками

Цими руками

Я молюся про зміни, Господи

Цими руками

Цими руками

Молися за віру, Господи

(Цими руками)

Ці руки

Цими руками

Я молюся за Твою любов, Господи

З цими руками (давай)

З цими руками (давай)

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

Давай, вставай!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди