Schone Handen - Wende

Schone Handen - Wende

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Schone Handen , виконавця - Wende з перекладом

Текст пісні Schone Handen "

Оригінальний текст із перекладом

Schone Handen

Wende

Оригінальний текст

Hetzelfde liedje

Het is hetzelfde liedje

Hoe vaak ga ik het nog zingen?

Alle boeken open

Zoeken, hoe uit de knoop te komen

De stappen van dromen naar iets dat echt is

Ik mis mijn vader, een pad, iemand die zegt ga rechtsaf, adem uit

Iemand die zegt: gewoon beginnen

Ik blijf binnen

Lees de krant en houd mijn adem in

Hetzelfde liedje

Het is hetzelfde liedje

Er zijn mannen, ze zijn boos, er is een vlag, je mag jezelf niet zijn

Loop mee, ga overstag

Doe wat we zeggen, ik ben het spuugzat mijn oor te luister te leggen en dan te

weten dat ik het zelf ook al wist maar dat dat beter is

Als ik me dom hou en onzeker lijk, als het wisselgeld voor wat geborgenheid

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

Zo zacht godzijdank liefde van alle kanten

Mijn maag vraagt me niets

Ik steek de straten over, veilig

Ik zit gebeiteld in dit paradijs

Toch ben ik gierig in mijn dankbaarheid

Ik ben toch zoveel waard

Ik voel me waardeloos, waarom?

Het is hetzelfde liedje

Ik blader door een fotoboek

Water stroomt door een landschap in Afrika

Het glanst in de lucht, kraters walmen zwart en wit

Ja zo mooi is dit

Littekens van zon, wind, zout en geschiedenis

Ik woon in Nederland

Ik word niet aangerand, vogelvrij

Wat kan ik zeggen over dood, verderf en ongelijkheid

Alles wat gebeurt van uur tot uur in kamers achteraf verstikt door eerwraak of

cultuur

Ik wil dat iemand me vasthoud, me elke dag zegt wel duizend keer,

de dagen zijn van goud

Wat moet ik met die informatie

De vrouw verkracht als oorlogsstrategie

En een pathetische gedachte

Dat zodirect de deur binnenkomt

Mij zonder hoofddoek ziet

Mijn broek naar beneden trekt er een geweer in steekt

En mij aan stukken schiet

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

Zo zacht godzijdank liefde van alle kanten

Mijn maag vraagt me niets

Ik steek de straten over, veilig

Ik zit gebeiteld in dit paradijs

Toch ben ik gierig in mijn dankbaarheid

Ik ben toch zoveel waard

Ik voel me waardeloos, waarom?

Het is hetzelfde liedje

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

Zo zacht godzijdank liefde van alle kanten

Mijn maag vraagt me niets

Ik steek de straten over, veilig

Ik zit gebeiteld in dit paradijs

Toch ben ik gierig in mijn dankbaarheid

Ik ben toch zoveel waard

Ik voel me waardeloos, waarom?

Het is hetzelfde liedje

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen

We zullen doorgaan

We zullen doorgaan tot de zon schijnt

Ik ben binnen, kijk naar buiten

De zomer brandt

Heb ik me neer te leggen bij mijn schone handen?

Hoe moet ik beginnen

Ik teken ogen om te kunnen kijken in de wildernis

Ik teken ogen, ik wil weten wat stap één is

Ik teken ogen, ik moet weten wat stap één is

Переклад пісні

Та сама пісня

Це та сама пісня

Як часто я буду її співати?

Всі книги відкриті

Шукайте, як вийти з вузла

Кроки від мрії до чогось реального

Я сумую за своїм батьком, за стежкою, за кимось, хто каже «Поверни праворуч, видихни».

Хтось каже: почніть

Я залишаюся всередині

Читайте газету і затамуйте подих

Та сама пісня

Це та сама пісня

Є чоловіки, вони злі, є прапор, ти не можеш бути собою

Йди, лази

Роби те, що ми говоримо, мені набридло слухати своє вухо, а потім

знаю, що я сам це вже знав, але це краще

Якщо я залишаюся дурним і здаваюся невпевненим, як зміна для певної безпеки

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Так ніжна, слава Богу, любов з усіх боків

Мій шлунок мене нічого не питає

Я переходжу вулиці, безпечно

Я сиджу в цьому раю

І все-таки я скупий на вдячність

Я так багато вартий

Я відчуваю себе нікчемним, чому?

Це та сама пісня

Я переглядаю фотокнигу

Вода тече через ландшафт в Африці

У повітрі сяє, кратери димлять чорно-білим

так це так гарно

Шрами від сонця, вітру, солі та історії

Я живу в Нідерландах

На мене не нападають, я не оголошений поза законом

Що я можу сказати про смерть, руйнування та нерівність

Усе, що з години на годину відбувається в кімнатах, згодом задихається вбивством честі або

культури

Я хочу, щоб хтось мене тримав, я кожний день кажу тисячу разів:

дні золоті

Що мені робити з цією інформацією?

Згвалтована жінка як військова стратегія

І патетична думка

Відразу входять двері

Побачиш мене без хустки

Мої штани стягуємо вниз, вставляємо пістолет

І розстріляйте мене

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Так ніжна, слава Богу, любов з усіх боків

Мій шлунок мене нічого не питає

Я переходжу вулиці, безпечно

Я сиджу в цьому раю

І все-таки я скупий на вдячність

Я так багато вартий

Я відчуваю себе нікчемним, чому?

Це та сама пісня

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Так ніжна, слава Богу, любов з усіх боків

Мій шлунок мене нічого не питає

Я переходжу вулиці, безпечно

Я сиджу в цьому раю

І все-таки я скупий на вдячність

Я так багато вартий

Я відчуваю себе нікчемним, чому?

Це та сама пісня

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Ми підемо далі

Ми продовжимо, доки не засяє сонце

Я за, стежте

Літо горить

Чи піддаюся я своїм чистим рукам?

Як почати

Я малюю очі, щоб побачити пустелю

Я малюю очі, я хочу знати, що таке перший крок

Я малюю очі, мені потрібно знати, який крок перший

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди