Keiner ist gestorben - Weekend
С переводом

Keiner ist gestorben - Weekend

  • Альбом: Keiner ist gestorben
  • Год: 2017
  • Язык: `Німецька`
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні Keiner ist gestorben , виконавця - Weekend з перекладом

Текст пісні Keiner ist gestorben "

Оригінальний текст із перекладом

Keiner ist gestorben

Weekend

Оригинальный текст

Das hier sind dreizehn Jahre Rap, ich hab' Cash für'n Kleinwagen

Der ist meiner in einhundertdrei Raten

Ich komm' auf deine Party und hab' einen scheiß Abend

Deine Freunde sind Bastardmenschen, die «nice» sagen, nice

Oder «Was ist das für ein Life?», sagen, wie kann man nur so sein,

Mann (zum Reinschlagen)

'N halben Part auf einen Reim haben

Schaff' ich einen ganzen, erscheint MoTrip aus dem Nichts und will mich

heiraten, ah

Was ist das für ein Leben?

Videos auf Yachten, ein paar Bitches und Moneten

Ich will nicht mit denen reden, ich will nicht mit denen reden

Ich war zwei Jahre auf Netflix und jetzt fick' ich wieder jeden

Es ist Weekend, Spexo hat den Beat gebaut

Du sitzt mit echten Musikern im Studio und nimmst Bridges auf

Ihr arbeitet an Songstrukturen, ist mega alles Kunst und so

Jetzt hast du geile Beats, doch rappst noch immer wie 'ne Missgeburt

Ah, Depressionen in der Disko

Ich bin Hater, das' nicht geil, das macht nicht glücklich, aber ist so

Ich bin Christoph, ich mach' es nochmal im Alleingang, ey

Ich will in deinen Kopf, doch werde scheitern, ah

Vergiss sie alle, deine Götter oder Kings

Gute Menschen sind zurück, wir sind zu Größerem bestimmt

Während ihr noch an Hits schreibt, Geld zählt und lit seid

Werden wir die Spucke in euerm Gesicht sein

Vergiss sie alle, deine Götter oder Kings

Gute Menschen sind zurück, wir sind zu Größerem bestimmt

Während ihr noch an Hits schreibt, Geld zählt und lit seid

Werden wir die Spucke in euerm Gesicht sein

Keiner ist gestorben, nur der Punk ist tot

Keiner ist gestorben, nur der Punk ist tot

Keiner ist gestorben

K-K-Keiner ist gestorben

Du sitzt beim Tätowierer und schreist, «Mach das wieder ab!»

Er meint: «Gesicht sieht immer kacke aus, ich hab’s dir doch gesagt.»

Alle Kinder unter acht finden, das ist krass

Und halten dich für konsequent in was auch immer du da machst, ah

Vorbei die Zeit, wo Mucke reicht

Ich will keine Kunst erschaffen, ich will das scheiß Kunstwerk sein

Es geht um Schuhe und um Bärte und um schwarze Shirts

'N Album dazu gab es, hat keiner angehört

Ich werd' vom Rapper zum Influenza zum It-Boy

Mein letztes Statement zu deutschen Rappern ist: «Fickt euch!»

Business und Kokalines, ich ficke euren Modescheiß

Fazit ist, dass ihr alle beschissene Personen seid

Ah, ich hab' kein’n dekadenten Rapperlifestyle

Das einzige, was ich fürchte, ist meine Facebooktimeline

Ich klapp' den Laptop auf und lese wie in Trance

Ich geb' jeden eine Chance, doch am Ende meist umsonst, ah

Woll’n wir’s ein letztes Mal probier’n

Mann, ich war desinteressiert, heut bin ich desillusioniert

Ich bin Christoph, ich mach' es nochmal im Alleingang, ey

Ich will in deinen Kopf, doch werde scheitern, ah

Achtung, Achtung

Das ist die letzte gute Nachricht, die noch übrig ist

Keiner ist gestorben!

Achtung, Achtung, keiner ist gestorben

Und falls doch, dann nicht alle

Vergiss sie alle, deine Götter oder Kings

Gute Menschen sind zurück, wir sind zu Größerem bestimmt

Während ihr noch an Hits schreibt, Geld zählt und lit seid

Werden wir die Spucke in euerm Gesicht sein

Vergiss sie alle, deine Götter oder Kings

Gute Menschen sind zurück, wir sind zu Größerem bestimmt

Während ihr noch an Hits schreibt, Geld zählt und lit seid

Werden wir die Spucke in euerm Gesicht sein

Keiner ist gestorben, nur der Punk ist tot

Keiner ist gestorben, nur der Punk ist tot

Keiner ist gestorben

G-G-Gestorben, gestorben, gestorben

Перевод песни

Це тринадцять років репу, у мене є гроші на невелику машину

Це моє в сто три внески

Я прийду на твою вечірку і проведу жахливий вечір

Ваші друзі — сволочі, які кажуть «гарно», приємно

Або скажи «Що це за життя?», як ти можеш бути таким,

чоловік (вбивати)

Мати половину частини на риму

Якщо я створю цілу, MoTrip з’являється нізвідки й хоче мене

вийти заміж, е

Що це за життя?

Відео про яхти, кілька сук і гроші

Я не хочу з ними говорити, я не хочу з ними

Я був на Netflix два роки, а тепер знову трахаю всіх

Зараз вихідні, Spexo створив ритм

Ти сидиш у студії зі справжніми музикантами та бриджами

Ви працюєте над композицією, це все мистецтво та інше

Тепер у вас чудові біти, але ви все ще читаєте реп, як виродок

Ах, депресія на дискотеці

Я ненависник, це не круто, це не робить тебе щасливим, але це так

Я Крістоф, я знову зроблю це сам, привіт

Я хочу в твоїй голові, але не вдасться, ах

Забудьте їх усіх, ваших богів чи королів

Добрі люди повернулися, ми призначені для більших речей

Поки ви ще пишете хіти, рахуєте гроші і запалюєтеся

Ми будемо плювком тобі в обличчя

Забудьте їх усіх, ваших богів чи королів

Добрі люди повернулися, ми призначені для більших речей

Поки ви ще пишете хіти, рахуєте гроші і запалюєтеся

Ми будемо плювком тобі в обличчя

Ніхто не загинув, мертвий тільки панк

Ніхто не загинув, мертвий тільки панк

Ніхто не загинув

К-К-Ніхто не помер

Ти сидиш у тату-майстра і кричиш: «Зніми це!»

Він каже: «Обличчя завжди виглядає лайно, я ж тобі казав».

Знайти всіх дітей до восьми років, це божевілля

І думай, що ти послідовний у всьому, що робиш, ах

Пройшли ті часи, коли достатньо музики

Я не хочу створювати мистецтво, я хочу бути проклятим витвором мистецтва

Йдеться про туфлі, бороди та чорні сорочки

Був альбом про це, ніхто не слухав

Я пройшов шлях від репера до грипу до It-Boy

Моє останнє висловлювання про німецьких реперів: «Будь ти!»

Бізнес і Кокалінес, я трахаю ваше модне лайно

Суть в тому, що ви всі лайні люди

О, я не веду декадентського способу життя репера

Єдине, чого я боюся, — це моя хронологія у Facebook

Відкриваю ноутбук і читаю як у трансі

Я даю шанс кожному, але врешті-решт дарма, ах

Спробуємо востаннє

Людина, я був незацікавлений, сьогодні я розчарований

Я Крістоф, я знову зроблю це сам, привіт

Я хочу в твоїй голові, але не вдасться, ах

Увага увага

Це остання хороша новина, яка залишилася

Ніхто не загинув!

Увага, увага, ніхто не загинув

А якщо і роблять, то не всі

Забудьте їх усіх, ваших богів чи королів

Добрі люди повернулися, ми призначені для більших речей

Поки ви ще пишете хіти, рахуєте гроші і запалюєтеся

Ми будемо плювком тобі в обличчя

Забудьте їх усіх, ваших богів чи королів

Добрі люди повернулися, ми призначені для більших речей

Поки ви ще пишете хіти, рахуєте гроші і запалюєтеся

Ми будемо плювком тобі в обличчя

Ніхто не загинув, мертвий тільки панк

Ніхто не загинув, мертвий тільки панк

Ніхто не загинув

Г-Г-Помер, помер, помер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди