Schnaps, du Arschloch! - Weekend
С переводом

Schnaps, du Arschloch! - Weekend

Альбом
Keiner ist gestorben
Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
166890

Нижче наведено текст пісні Schnaps, du Arschloch! , виконавця - Weekend з перекладом

Текст пісні Schnaps, du Arschloch! "

Оригінальний текст із перекладом

Schnaps, du Arschloch!

Weekend

Оригинальный текст

Wa-Wa

Was geht ab?

Christoph und der DJ, wir machen fucking 80's Hits

Sechsundzwanzig Jahre zu spät

Und wer bist du bitte?

Mal seh’n, was du machst, wenn ich Schnaps über deinen neuen Schuh kippe

Guck nicht so, im Endeffekt kann ich da nix dafür

Themawechsel, ich muss kurz mal dein Gesicht berühr'n

Ehrlich, Props, super Party

Wenn ich dein’n Namen nicht mehr weiß, war das kein guter Name

Du hast den Aschenbecher haben woll’n, du Hampelmann

Was kann ich dafür, wenn du nicht fangen kannst?

Stopp, wo kann ich pissen hier?

Bevor ich geh', sag mir doch, dass du mich vermissen wirst

Wie, was, kein Schnaps mehr für mich?

Ich bestrafe dich mit meinem Schlafzimmerblick, ja

Wem willst du erzähl'n, dass der betrunken ist

Ja ja die schluckt das Bier, du Rassist

Du leihst mir heute deine Hose, doch, Mann

Jetzt zeig mir ein paar meine hat' ich schon so oft an

Oh Mann, ich kam doch grad noch

Auf deine Party klar, doch

Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof

Schnaps, du Arschloch

Oh Mann, ich kam doch grad noch

Auf deine Party klar, doch

Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof

Schnaps, du Arschloch

Ich les' Gedanken, ich weiß wer du bist

Wenn das mit Edding auf dei’m Perso steht, dann heißt du auch «Schweinegesicht»

Ich hab' voll die abgefahrene Geschäftsidee

Was hälst du davon, wenn ich dir dein ganzes Geld wegnehme?

Und während wir hier rumsteh’n, bemerke ich, ich muss dringend mal dein Ohr in

meinen Mund nehm’n

Wenn du mal bitte deinen Kopf neigen würdest, denn ich fürchte die Wand war

doch keine Tür

Laut Google müsste um die Ecke eine Volkbank sein

Komm, wir tauschen unser ganzes Geld in Dollars ein

Und danach sollten wir uns dringend tätowieren geh’n

Ich mein', inzwischen sind wird doch sowas wie 'ne Familie

Und unter uns mal, Homie

Findste auch, dass meine Brustwarzen unterschiedlich groß sind?

Hier, fühl ma',

komm jetzt

Und danach geh’n wir zu McDonalds

Oh Mann, ich kam doch grad noch

Auf deine Party klar, doch

Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof

Schnaps, du Arschloch

Oh Mann, ich kam doch grad noch

Auf deine Party klar, doch

Jetzt lieg' ich nackt am Bahnhof

Schnaps, du Arschloch

Zwei Flaschen Radler, drei Tage Kater, scheißegal Mann, scheißegal Zwei

Flaschen Radler, drei Tage Kater, scheißegal Mann, scheißegal Zwei Flaschen,

ach, scheiß drauf

Ist behindert, nur Opfer schreiben so eine Scheiße, yeah

Перевод песни

ва-ва

Як справи?

Крістоф і ді-джей, ми створюємо прокляті хіти 80-х

Двадцять шість років із запізненням

А хто ти, будь ласка?

Давайте подивимося, що ви зробите, коли я попиваю твій новий черевик

Не дивись так, зрештою, це не моя вина

Зміна теми, я мушу торкнутися твого обличчя на мить

Чесно кажучи, реквізит, чудова вечірка

Якщо я більше не знаю твого імені, то це було не дуже добре ім’я

Ти хотів попільничку, ти, стрибку

У чому моя вина, якщо ти не можеш зловити?

Зупинись, де тут пописати?

Перш ніж я піду, скажи мені, що ти будеш сумувати за мною

Мовляв, що, мені більше не пити?

Я покараю тебе своїм поглядом у спальню, так

Кому ти хочеш сказати, що він п'яний

Так, так, вона ковтає пиво, ти, расист

Ти позичиш мені сьогодні свої штани, так, чоловіче

А тепер покажи мені пару, яку я носила стільки разів

Ой, я щойно прийшов

На вашій вечірці, звичайно, так

Тепер я лежу голий на вокзалі

Шнапс, мудак

Ой, я щойно прийшов

На вашій вечірці, звичайно, так

Тепер я лежу голий на вокзалі

Шнапс, мудак

Я читаю думки, знаю хто ти

Якщо на вашій особі написано Edding, то ваше ім’я також «свиняче обличчя»

У мене є божевільна бізнес-ідея

Що ти думаєш, якщо я заберу всі твої гроші?

І поки ми тут стоїмо, я помічаю, що мені терміново потрібно засунути ваше вухо

візьми мій рот

Будь ласка, схиліть голову, бо я боюся, що стіна була

але немає дверей

За словами Google, за рогом має бути Volksbank

Давай обміняємо всі наші гроші на долари

І тоді треба терміново зробити татуювання

Я маю на увазі, що ми тим часом як сім’я

Просто між нами, друже

Ви також думаєте, що мої соски різного розміру?

Ось, відчуйте

давай зараз

А потім йдемо в Макдональдс

Ой, я щойно прийшов

На вашій вечірці, звичайно, так

Тепер я лежу голий на вокзалі

Шнапс, мудак

Ой, я щойно прийшов

На вашій вечірці, звичайно, так

Тепер я лежу голий на вокзалі

Шнапс, мудак

Дві пляшки Radler, три дні похмілля, лайно, лайно два

Пляшки з шанді, три дні похмілля, не дайте хрену людину, похуй дві пляшки,

о чорт його

Інвалід, тільки жертви пишуть таке лайно, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди