Нижче наведено текст пісні Through The Darkest Dark And Brightest Bright , виконавця - We Came As Romans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
We Came As Romans
Through the trials,
And the gaps in the tree
From what once was a seed,
To what we’ve grown to be Through the trials,
And the gaps in the tree
From what once was a seed,
To what we’ve grown to be Travelled miles,
Across the oceans and seas
Nothing’s out of our reach,
Living positively
Whoa, whoa…
This is our song to remember,
Whoa, whoa…
All the places we have been
Remember every dream, the things we said
Our hope will never end
(Remember every word we said)
Whoa, whoa…
This is our song to remember
Through the darkest dark
And the brightest bright,
We walked this path together
Through the hardest parts
Of all our lives (all our lives)
We carried one another
Heads high, arms locked,
We move on Keeping close to where we began
Open eyes, don’t stop,
We stay strong
Tracing back to where our roots grew in Whoa, whoa…
This is our song to remember,
Whoa, whoa…
All the places we have been
Remember every dream, the things we said
Our hope will never end
(Remember every word we said)
Whoa, whoa…
This is our song to remember
This is our song to remember
This is our song to remember
Never stopped moving forward,
Never forgot what we’re made for
Always changing, but always true
A tree stands strong, but not without it’s roots
Never stopped moving forward,
Never forgot what we’re made for
Always changing, but always true
A tree stands strong, but not without it’s roots
Whoa, whoa…
This is our song to remember,
Whoa, whoa…
All the places we have been
Remember every dream, the things we said
Our hope will never end
(Remember every word we said)
Whoa, whoa…
This is our song to remember
This is our song to remember
This is our song to remember
Через випробування,
І прогалини в дереві
З того, що колись було зерном,
До того, до чого ми виросли через випробування,
І прогалини в дереві
З того, що колись було зерном,
До того, що ми перетворилися на пройдені милі,
Через океани й моря
Ніщо не є поза межами нашої досяжності,
Жити позитивно
Вау, вау…
Це наша пісня на пам’яті,
Вау, вау…
Усі місця, де ми бували
Пам’ятайте кожен сон, те, що ми сказали
Наша надія ніколи не закінчиться
(Запам'ятайте кожне наше слово)
Вау, вау…
Це наша пісня — пам’ятати
Крізь найтемніший темний
І найяскравіший яскравий,
Ми пройшли цим шляхом разом
Через найважчі частини
З усього нашого життя (всего нашого життя)
Ми несли один одного
Підняті голови, руки в замок,
Ми рухаємось і залишаємося ближче з того, з чого почали
Відкрий очі, не зупиняйся,
Ми залишаємося сильними
Повертаючись до того, де наше коріння виросло в Вау, воу…
Це наша пісня на пам’яті,
Вау, вау…
Усі місця, де ми бували
Пам’ятайте кожен сон, те, що ми сказали
Наша надія ніколи не закінчиться
(Запам'ятайте кожне наше слово)
Вау, вау…
Це наша пісня — пам’ятати
Це наша пісня — пам’ятати
Це наша пісня — пам’ятати
Ніколи не переставав рухатися вперед,
Ніколи не забули, для чого ми створені
Завжди змінюється, але завжди вірно
Дерево міцне, але не без свого коріння
Ніколи не переставав рухатися вперед,
Ніколи не забули, для чого ми створені
Завжди змінюється, але завжди вірно
Дерево міцне, але не без свого коріння
Вау, вау…
Це наша пісня на пам’яті,
Вау, вау…
Усі місця, де ми бували
Пам’ятайте кожен сон, те, що ми сказали
Наша надія ніколи не закінчиться
(Запам'ятайте кожне наше слово)
Вау, вау…
Це наша пісня — пам’ятати
Це наша пісня — пам’ятати
Це наша пісня — пам’ятати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди