I Am Free - We Came As Romans
С переводом

I Am Free - We Came As Romans

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні I Am Free , виконавця - We Came As Romans з перекладом

Текст пісні I Am Free "

Оригінальний текст із перекладом

I Am Free

We Came As Romans

Оригинальный текст

Open road has endless ways to move along

Hearts of gold can sometimes turn to stone

I live my life with the best intentions, always meant this

Oh, I keep my mind, never fenced in, always open ended

I keep my mind always open ended

I am free to be everything you’re, everything you’re not

How can I welcome you with open arms, with your hands around my throat?

I am free to be everything you’re, everything you’re not

How can I welcome you with open arms, with your mind so closed?

Don’t bring me down, don’t bring me down

I walk alone, it doesn’t mean my heart is absent

I’m building roads and bridges while you’re burning them down

And your heart is absent laying where you left it

I’ll reconcile, but you’ll fight me harder, fight me harder

I keep my mind, always open ended

I am free to be everything you’re, everything you’re not

How can I welcome you with open arms, with your hands around my throat?

I am free to be everything you’re, everything you’re not

How can I welcome you with open arms, with your mind so closed?

Don’t bring me down

How can I welcome you with open arms, with your hands around my throat?

How can you open your mind, when you have it set in stone?

You’d rather cast me out to sea facedown afloat

I am free to be everything you’re, everything you’re not

How can I welcome you with open arms, with your hands around my throat?

I am free to be everything you’re, everything you’re not

How can I welcome you with open arms, with your mind so closed?

Open roads

There’s endless ways to move along

Hearts of gold, can sometimes turn to stone

I live my life with the best intentions, always meant this

So, I keep my mind, never fenced in, always open

So, don’t bring me down

Перевод песни

Відкрита дорога має нескінченні шляхи пересування

Золоті серця іноді можуть перетворюватися на камінь

Я живу з найкращими намірами, завжди це мав на увазі

О, я тримаю розум, ніколи не загороджений, завжди відкритий

Я завжди тримаю роздуми відкритими

Я вільний бути ким, ким ти є, усім, ким ти не є

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, з вашими руками за горло?

Я вільний бути ким, ким ти є, усім, ким ти не є

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, із таким закритим розумом?

Не збивай мене, не збивай мене

Я ходжу сам, це не означає, що моє серце відсутнє

Я будую дороги та мости, а ви їх спалите

І ваше серце не лежить там, де ви його залишили

Я помирюся, але ти будеш битися зі мною сильніше, битися зі мною сильніше

Я зберігаю свій розум, завжди відкритий

Я вільний бути ким, ким ти є, усім, ким ти не є

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, з вашими руками за горло?

Я вільний бути ким, ким ти є, усім, ким ти не є

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, із таким закритим розумом?

Не підводьте мене

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, з вашими руками за горло?

Як ви можете відкрити свій розум, коли він закарбований в камені?

Ти б краще викинув мене в море обличчям вниз на воду

Я вільний бути ким, ким ти є, усім, ким ти не є

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, з вашими руками за горло?

Я вільний бути ким, ким ти є, усім, ким ти не є

Як я можу вітати вас з розпростертими обіймами, із таким закритим розумом?

Відкриті дороги

Є нескінченні шляхи переміщення

Золоті серця іноді можуть перетворюватися на камінь

Я живу з найкращими намірами, завжди це мав на увазі

Тому я тримаю розум, ніколи не загороджений, завжди відкритий

Тож не підводьте мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди