Mes rêves - Wallen
С переводом

Mes rêves - Wallen

Год
2002
Язык
`Французька`
Длительность
271930

Нижче наведено текст пісні Mes rêves , виконавця - Wallen з перекладом

Текст пісні Mes rêves "

Оригінальний текст із перекладом

Mes rêves

Wallen

Оригинальный текст

Ne brisez pas mes rêves

Avant que la nuit s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Rendez-moi mes rêves

Avant que la vie s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Je marche, près de toi

T’accompagne, à ton bras

Je me pare d’une robe

Et tu me dérobes à tous les regards

Comme sur ces vieilles photos

Jaunies par le temps

Fusil à l'épaule et moi chantant

Chemin faisant comme des couples d’antan

Ne brisez pas mes rêves

Avant que la nuit s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Rendez-moi mes rêves

Avant que la vie s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

La belle époque des vraies valeurs

Où les choses du cœur

Restaient sans équivoque

Où la pudeur était essentielle!

Mais l’amour à notre heure n’est que substantiel

Les gens qui disent que l’amour n’est plus

Ne sont que des déçus

C’est un détail, alors prends ma taille

Fais-moi danser j’ai le cœur léger.

Ne brisez pas mes rêves

Avant que la nuit s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Rendez-moi mes rêves

Avant que la vie s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Emmenez-moi loin des villes

Loin du bruit

Là où tout est plus paisible

Loin d’ici.

Ne brisez pas mes rêves

Avant que la nuit s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Rendez-moi mes rêves

Avant que la vie s’achève

Ceux qui disent que l’amour est mort

Je leur prouverai qu’ils ont tort.

Comme ils ont tort, comme ils ont tort,

Comme ils ont tort…

Перевод песни

Не розбивай мої мрії

До того, як закінчиться ніч

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

поверни мені мої мрії

До кінця життя

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

Я йду, поруч з тобою

Супроводжувати вас, на руці

Я одягла сукню

І ти ховаєш мене від очей

Як на тих старих фото

Пожовкла від часу

На плечі пістолет і я співаю

Подорожуйте, як пари минулих років

Не розбивай мої мрії

До того, як закінчиться ніч

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

поверни мені мої мрії

До кінця життя

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

Золотий вік справжніх цінностей

де речі серця

залишався однозначним

Де скромність була важливою!

Але кохання в наш час лише змістовне

Люди, які кажуть, що кохання більше немає

Просто розчаровані

Це деталь, тому візьміть мій розмір

Змуси мене танцювати У мене легке серце.

Не розбивай мої мрії

До того, як закінчиться ніч

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

поверни мені мої мрії

До кінця життя

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

Забери мене подалі від міст

подалі від шуму

Де все спокійніше

Далеко звідси.

Не розбивай мої мрії

До того, як закінчиться ніч

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

поверни мені мої мрії

До кінця життя

Ті, хто каже, що кохання померло

Я доведу, що вони неправі.

Як вони помиляються, як вони помиляються,

Як вони помиляються...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди