L'olivier - Wallen
С переводом

L'olivier - Wallen

Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
335980

Нижче наведено текст пісні L'olivier , виконавця - Wallen з перекладом

Текст пісні L'olivier "

Оригінальний текст із перекладом

L'olivier

Wallen

Оригинальный текст

Qui replantera l’olivier?

Où sont passés les gens que j’ai aimés?

Qui foulera le chemin de la maison?

Qui m’aimera au rythme des saisons?

Un jour, une femme en pleurant m’a parlé d’un olivier

Ni là, ni là bas, si je sais d’où je viens, je n’sais où je vais

Elle me dit qu’elle revoit son père pour Shabbat

Il n’y a pas plus bon pain

Que celui qu’il rompt de sa main

Shalom Alekheim

Qui replantera l’olivier?

Où sont passés les gens que j’ai aimés?

Qui foulera le chemin de la maison?

Qui m’aimera au rythme des saisons?

Un jour mon père parlait à ma mère d’un bel olivier

Ni là, ni là-bas, si je sais d´où tu viens je ne sais où je vais

Il me dit que sa mère

L’habillait de blanc le vendredi

L’appel à la prière

Résonnait dans toute la ville

Salam 3leikoum

Qui replantera l’olivier?

Où sont passés les gens que j’ai aimés?

Qui foulera le chemin de la maison?

Qui m’aimera au rythme des saisons?

Je fonderai ma famille

Bâtirai ma vie, sur ce qu’elle m’aura appris

J’ai ma maison, au rythme des saisons

Papa j'écris des chansons

Tous mes souvenirs m’aident à devenir

Tout ce que tu n’as pas eu le temps d´être

Et toi et Mama resterez pour moi mon bel olivier !

Перевод песни

Хто пересадить оливкове дерево?

Куди поділися люди, яких я любив?

Хто протоптатиме дорогу додому?

Хто полюбить мене ритмом пір року?

Одного разу жінка в сльозах розповіла мені про оливкове дерево

Ні туди, ні туди, якщо я знаю, звідки я, то я не знаю, куди я йду

Вона каже мені, що знову побачить свого батька в суботу

Кращого хліба немає

Ніж ту, яку він ламає рукою

Шалом Алекхейм

Хто пересадить оливкове дерево?

Куди поділися люди, яких я любив?

Хто протоптатиме дорогу додому?

Хто полюбить мене ритмом пір року?

Одного разу тато розповідав мамі про гарне оливкове дерево

Ні туди, ні туди, якщо я знаю, звідки ти, я не знаю, куди я йду

Він мені каже, що його мати

У п'ятницю одягнув його в біле

Заклик до молитви

Пролунало на все місто

Салам 3лейкум

Хто пересадить оливкове дерево?

Куди поділися люди, яких я любив?

Хто протоптатиме дорогу додому?

Хто полюбить мене ритмом пір року?

Буду ростити сім'ю

Будую своє життя на тому, чого вона мене навчила

У мене є свій будинок, з ритмом пір року

тату, я пишу пісні

Всі мої спогади допомагають мені стати

Все те, чим ти не встиг бути

А ти з мамою залишишся для мене моєю прекрасною оливою!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди