Старый двор - Вячеслав Малежик
С переводом

Старый двор - Вячеслав Малежик

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Старый двор , виконавця - Вячеслав Малежик з перекладом

Текст пісні Старый двор "

Оригінальний текст із перекладом

Старый двор

Вячеслав Малежик

Оригинальный текст

Старый

Д. Фомин — Д. Фомин

Старый дворик ночь накроет,

Мы одни.

Я с тобою, ты со мною,

Детства сны.

Синий вечер нам на плечи

И любовь,

Что с тобой нас укрывала

Вновь и вновь.

Время кружит ветер,

Мы одни на свете,

Вечер зажигает огни.

Я бегу по полю, я плыву по морю,

Я лечу туда, где ты.

Небо звёзды зажигает до утра,

Но часы не умолимы, и пора.

Я не верю, что ты рядом, старый двор,

Что идём с тобою вместе до сих пор.

Время кружит ветер,

Мы одни на свете,

Вечер зажигает огни.

Я бегу по полю, я плыву по морю,

Я лечу туда, где ты.

Время кружит ветер,

Мы одни на свете,

Вечер зажигает огни.

Я бегу по полю, я плыву по морю,

Я лечу туда, где ты.

Перевод песни

Старий

Д. Фомін - Д. Фомін

Старий дворик ніч накриє,

Ми самі.

Я з тобою, ти зі мною,

Дитинства сни.

Синій вечір нам на плечі

І кохання,

Що з тобою нас приховувала

Знову і знову.

Час кружляє вітер,

Ми одні на світі,

Вечір запалює вогні.

Я біжу по полю, я пливу по морю,

Я лікую туди, де ти.

Небо зірки запалює до ранку,

Але години не умолімі, і пора.

Я не вірю, що ти поруч, старий двір,

Що йдемо з тобою разом досі.

Час кружляє вітер,

Ми одні на світі,

Вечір запалює вогні.

Я біжу по полю, я пливу по морю,

Я лікую туди, де ти.

Час кружляє вітер,

Ми одні на світі,

Вечір запалює вогні.

Я біжу по полю, я пливу по морю,

Я лікую туди, де ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди