Соловьи поют - Владимир Стольный
С переводом

Соловьи поют - Владимир Стольный

  • Альбом: Моя Россия

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Соловьи поют , виконавця - Владимир Стольный з перекладом

Текст пісні Соловьи поют "

Оригінальний текст із перекладом

Соловьи поют

Владимир Стольный

Оригинальный текст

Соловьи поют свои песни лучшие

О несбывшейся любви.

С переливами…

Неужели никогда не получится

Вместе нам с тобою быть и счастливыми?

Соловью не повторить песню спетую.

Песня вольная его и свободная…

А любовь моя к тебе — безответная,

Как собака во дворе беспородная…

В путь-дорогу соберусь утром ранним я К горизонту, где встаёт солнце ясное…

Я любовью той давно в сердце раненый.

Жаль, дороги наши к ней очень разные…

Залюбуюсь морем я трав нескошенных,

Облаками, что плывут, белоснежными…

Я негаданно люблю и непрошено,

А живу лишь верою да надеждою…

Соловьи поют свои песни лучшие

О несбывшейся любви.

С переливами…

Неужели никогда не получится

Вместе нам с тобою быть и счастливыми?

Перевод песни

Солов'ї співають свої пісні найкращі

Про нездійснене кохання.

З переливами…

Невже ніколи не вийде

Разом нам із тобою бути і щасливими?

Солов'ю не повторити пісню заспівану.

Пісня вільна його і вільна…

А любов моя до тебе — нерозділене,

Як собака у дворі безпородна…

У шлях-дорогу зберуся вранці раннім я До горизонту, де встає сонце ясне ...

Я любов'ю тієї давно в серце поранений.

Шкода, дорогі наші до неї дуже різні…

Залюбуюсь морем я трав нескошених,

Хмарами, що пливуть, білими.

Я негадано люблю і непрошено,

А живу лише вірою та надією…

Солов'ї співають свої пісні найкращі

Про нездійснене кохання.

З переливами…

Невже ніколи не вийде

Разом нам із тобою бути і щасливими?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди