Нижче наведено текст пісні Caldeirada poluição , виконавця - Viviane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Viviane
Em vésperas de caldeirada, o outro dia
Já que o peixe estava todo reunido
Teve o guraz a ideia de falar à assembleia
No que foi muito aplaudido
«Camaradas: principia a ordem do dia
É tudo aquilo que for poluição
Porque o homem, que é um tipo cabeçudo
Resolveu destruir tudo, pois então»
E com tal habilidade e intensidade
Nas fulguranças do génio
Que transforma a água pura numa espécie de mistura
Que nem tem oxigénio
E diz ele que é o rei da criação
As coisas que a gente lhe ouve e tem que ser
«Mas a minha opinião», diz o pargo capatão
«Gostava de lha dizer»
«Pois se a gente até se afoga»
Grita a boga, «por o homem ter estragado o ambiente
Dar cabo da criação, esse pimpão
Isso não é decente!»
Diz do seu lugar «tá mal» o carapau
«Porque, por estes caminhos
Certo vamos mais ou menos, ficando todos pequenos
Assim como jaquinzinhos»
Diz então o camarão, a certa altura:
«Mas o que é que nós ganhamos por falar?»
«Ó seu grande camarão», pergunta então o cação
«Você nem quer refilar?»
«Se quer morrer», diz a lula toda fula
«Com a mania das cerveja nos cafézes
Morra lá à sua vontade, que assim seja
Para agradar aos fregueses!»
Diz nessa altura a sardinha prá tainha:
«Sabe a última do dia?
A pescadinha, já louca, meteu o rabo na boca
O que é uma porcaria!»
«Peço a palavra!», gritou o caranguejo
«Eu, que tenho por mania observar
Tenho estudado a questão e vejo a poluição
Dia e noite a aumentar
Cai do céu a água pura e a criatura
Pensa que aquilo que é dele é monopólio
E vai a gente beber dela e a goela
Fica cheia de petróleo!»
«A terra e o mar são para o cidadão
Assim como o seu palácio
Se um dia lhe deito o dente
Paga tudo de repente, ou eu não seja crustáceo!»
«É um tipo irresponsável», grita o sável
«O homem que tal aquele!
Vai a proposta prá mesa: ou respeita a natureza
Ou vamos todos a ele!
Vai a proposta prá mesa: ou respeita a natureza
Ou vamos todos a ele!»
Напередодні кальдейради, на днях
Так як риба була вся разом
Гураз мав ідею виступити перед зборами
У чому багато аплодували
«Товариші: порядок денний починається
Це все забруднення
Тому що людина, яка є свавільним типом
Він вирішив все знищити, бо тоді»
І з такою майстерністю та інтенсивністю
У сяйві генія
Який перетворює чисту воду на якусь суміш
що навіть не має кисню
І він каже, що він є царем творіння
Те, що ми чуємо від вас і що має бути
«Але моя думка», — каже великий окуній
«Я хотів би вам сказати»
«Ну, якщо ми навіть втопимося»
Кричить бог, «тому що людина зіпсувала довкілля
Закінчення створення, цей сутенер
Це непорядно!»
Ставрида зі свого місця каже «добре»
«Тому що цими шляхами
Гаразд, давайте підемо більш-менш, обмежуючись
Просто як маленькі валети »
Тоді креветка в певний момент каже:
«Але що ми отримуємо від розмов?»
«О ти, велика креветка», — запитує собака
«Ви навіть не хочете скаржитися?»
«Якщо хочеш померти», — каже розлючений кальмар
«З пивним захопленням у кафе
Помри там як завгодно, хай буде так
Радувати клієнтів!»
У цей момент сардина каже кефалі:
«Ти знаєш останній день?
Рибка, вже божевільна, засунула хвостик у рот
Яка хрень!»
«Я прошу слова!» - крикнув краб
«Я, що маю звичку спостерігати
Я вивчав це питання і бачу забруднення
Збільшується день і ніч
Чиста вода і істота падає з неба
Він вважає, що те, що належить йому, є монополією
А ми будемо пити з нього і з горла
Він повний масла!»
«Земля і море для громадянина
Так само, як ваш палац
Якщо одного разу я поцілю на тебе своїми зубами
Заплати все раптом, а то я не ракоподібний!»
«Він безвідповідальний хлопець», — кричить шад
«Чоловіче, як щодо цього!
Пропозиція йде на розгляд: або поважає природу
Або давайте всі до нього!
Пропозиція йде на розгляд: або поважає природу
Або давайте всі до нього!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди