Нижче наведено текст пісні 78.543 habitants , виконавця - Vincent Delerm з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Vincent Delerm
Les bracelets rouges à la piscine
J’ai passé l'âge de regarder
Les filles juste en face des cabines
Qui accrochent, décrochent les paniers
C’est bon, ça va, j’ai plus quinze ans
Un été dans une ville
De soixante dix-huit mille
Cinq cent quarante-trois habitants
Le départ de Lucile
Je nage en y pensant
Seul dans le centre ville, j’attends
Mélange de shampoing et d’urine
Sur mini-carrelage bleu vaguement
Lorsque mes épaules dégoulinent
Le bracelet défait, je le rends
C’est bon, ça va, j’ai plus quinze ans
Un été dans une ville
De soixante dix-huit mille
Cinq cent quarante-trois habitants
Les soirées sans Lucile
Je nage en y pensant
Seul dans le centre ville, j’attends
Et dans le reflet des berlines
Un bronzage un peu différent
Dans les yeux des filles des cabines
Je suis très vieux, je suis très blanc
C’est bon, ça va, j’ai plus quinze ans
Un été dans une ville
De soixante dix-huit mille
Cinq cent quarante-trois habitants
Seul dans le centre ville, j’attends
Червоні браслети біля басейну
Я вже позаду, щоб спостерігати
Дівчата прямо перед будками
Хто зачепить, відчепи кошики
Добре, добре, мені вже не п’ятнадцять
Літо в місті
Сімдесят вісім тисяч
П'ятсот сорок три жителі
Від'їзд Люсіль
Я плаваю, думаючи про це
Сам у центрі міста, чекаю
Суміш шампуню та сечі
На невиразно блакитній міні-плитці
Коли капає з плечей
Браслет розклеєний, повертаю
Добре, добре, мені вже не п’ятнадцять
Літо в місті
Сімдесят вісім тисяч
П'ятсот сорок три жителі
Вечори без Люсіль
Я плаваю, думаючи про це
Сам у центрі міста, чекаю
І в відображенні седанів
Трохи інший загар
В очах каютних дівчат
Я дуже старий, я дуже білий
Добре, добре, мені вже не п’ятнадцять
Літо в місті
Сімдесят вісім тисяч
П'ятсот сорок три жителі
Сам у центрі міста, чекаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди