Coplilla A Victoria De Los Ángeles - Victoria De Los Angeles
С переводом

Coplilla A Victoria De Los Ángeles - Victoria De Los Angeles

Альбом
Lucero Mío: Lullabies & Folk Songs
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
133130

Нижче наведено текст пісні Coplilla A Victoria De Los Ángeles , виконавця - Victoria De Los Angeles з перекладом

Текст пісні Coplilla A Victoria De Los Ángeles "

Оригінальний текст із перекладом

Coplilla A Victoria De Los Ángeles

Victoria De Los Angeles

Оригинальный текст

Oh, somewhere over the rainbow bluebirds fly

And the dream that you dare to,

Oh why, oh why can’t I?

Well I see trees of green and red roses too,

I’ll watch them bloom for me and you

And I think to myself

What a wonderful world

Well I see skies of blue

And I see clouds of white

And the brightness of day

I like the dark

And I think to myself

What a wonderful world

The colors of the rainbow so pretty in the sky

Are also on the faces of people passing by

I see friends shaking hands

Saying, «How do you do?»

They’re really saying, I… I love you

I hear babies cry and I watch them grow,

They’ll learn much more than we’ll know

And I think to myself

What a wonderful world world

Someday I’ll wish upon a star,

Wake up where the clouds are far behind me

Where trouble melts like lemon drops

High above the chimney top

That’s where you’ll find me

Oh, somewhere over the rainbow way up high

And the dream that you dare to, why, oh why can’t I?

I?

Перевод песни

Ой, десь над веселкою сині птахи летять

І мрія, на яку ти смієшся,

О, чому, о, чому я не можу?

Я теж бачу дерева зелених і червоних троянд,

Я буду дивитися, як вони цвітуть для мене і для вас

І я думаю про себе

Який чудовий світ

Я бачу блакитне небо

І я бачу білі хмари

І яскравість дня

Мені подобається темрява

І я думаю про себе

Який чудовий світ

Кольори веселки такі гарні на небі

Також є на обличчях людей, які проходять повз

Я бачу, як друзі тиснуть руки

Сказавши: «Як у вас справи?»

Вони справді кажуть: я… я люблю тебе

Я чую плач дітей і дивлюся, як вони ростуть,

Вони дізнаються набагато більше, ніж ми знаємо

І я думаю про себе

Який чудовий світ

Колись я побажаю зірки,

Прокинься там, де хмари позаду

Де біда тане, як лимонні краплі

Високо над верхньою частиною димоходу

Ось де ти мене знайдеш

О, десь над веселкою, високо високо

І мрія, яку ти наважуєшся, чому, ой, чому я не можу?

я?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди