Нижче наведено текст пісні Песня о дружбе , виконавця - ВИА «Самоцветы», Никита Владимирович Богословский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ВИА «Самоцветы», Никита Владимирович Богословский
Мальчишеское братство неразменно
На тысячи житейских мелочей!
И всякое бывает,
Но дружба неизменно
Становится с годами горячей.
Уходит бригантина от причала!
Мои друзья пришли на торжество,
И над водой, как песня, прозвучало:
«Один за всех и все за одного!»
Погрузим в теплоход попутный ветер
И наш непобедимый интерес —
По карте и без карты
Найти на белом свете
Хоть несколько неназванных чудес.
Уходит бригантина от причала!
Мои друзья пришли на торжество,
И над водой, как песня, прозвучало:
«Один за всех и все за одного!»
Расставим в рефератах запятые,
Мальчишество своё переживём!
И, что бы ни случилось,
На свадьбы золотые
Друг друга — будет время — позовём!
Уходит бригантина от причала!
Мои друзья пришли на торжество,
И над водой, как песня, прозвучало:
«Один за всех и все за одного!»
Хлоп'яче братство нерозмінне
На тисячі життєвих дрібниць!
І всяке буває,
Але дружба незмінно
Стає з роками гарячою.
Іде бригантина від причалу!
Мої друзі прийшли на торжество,
І над водою, як пісня, прозвучало:
«Один за всіх і все за одного!»
Зануримо в теплохід попутний вітер
І наш непереможний інтерес —
За картою та без карти
Знайти на білому світлі
Хоч кілька неназваних чудес.
Іде бригантина від причалу!
Мої друзі прийшли на торжество,
І над водою, як пісня, прозвучало:
«Один за всіх і все за одного!»
Розставимо в рефератах коми,
Хлопчина своє переживемо!
І, що би не сталося,
На весілля золоті
Один одного - буде час - покличемо!
Іде бригантина від причалу!
Мої друзі прийшли на торжество,
І над водою, як пісня, прозвучало:
«Один за всіх і все за одного!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди