Нижче наведено текст пісні Svart sommar , виконавця - Veronica Maggio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Veronica Maggio
Svara ja, vi åker idag
Jag tror du såg det som ett tecken
Så jag vägde mina ord
Men jag borde varit tyst
För jag säger ändå ingenting
Jag tror du sa, «du är nästan som jag»
Händerna håller hårt i räcket
Och jag tror att du förstod
Och då kändes allting ljust
Men du lovar aldrig någonting
Längs kusten, ser dammen
Vi kanske bara har en sommar
Vi kanske bara har en svart sommar
Den sköljer över oss som tiometersvågor
Vi kommer minnas allt i färg
Efteråt, efteråt
Glömmer allt, fast jag vet det var sant
Vi blir till svarta siluetter
Och sen passar vi ihop
Och så faller allt igen
Och jag hoppas att det ska bli vi
Himlen och havet kändes så mycket större än förut
Stannar vid övergivna städer
Och då passar vi ihop
Och så faller allt igen
Vid en obemannad mack någonstans
Längs vägen, längs vägen
Vi kanske bara har en sommar
Vi kanske bara har en svart sommar
Den sköljer över oss som tiometersvågor
Vi kommer minnas allt i färg
Efteråt, efteråt, efteråt
Vi kommer minnas allt i färg, efteråt
Du sa utan att tveka
«Du får aldrig förändras»
Jag såg dina pupiller
Du ser bättre på natten
Och jag minns allt som är vackert
Du minns, bara det andra
Vi kanske bara har en sommar
Vi kanske bara har en svart sommar
Den sköljer över oss som tiometersvågor
Vi kommer minnas allt
Efteråt, efteråt
Svart sommar
Den sköljer över oss som tiometersvågor
Vi kommer minnas allt i färg
Efteråt, efteråt
Vi kommer minnas allt i färg, efteråt
Відповідайте так, ми йдемо сьогодні
Я думаю, ви побачили це як знак
Тому я зважив свої слова
Але я мав мовчати
Бо я досі нічого не кажу
Я думаю, ти сказав: "Ти майже як я"
Руки міцно тримають перила
І я думаю, ти зрозумів
І тоді все стало яскравим
Але ти ніколи нічого не обіцяєш
Уздовж узбережжя подивіться на ставок
У нас може бути лише одне літо
У нас може бути просто чорне літо
Воно обливає нас, як десятиметрові хвилі
Згадаємо все кольором
Потім, потім
Забудь про все, хоча я знаю, що це правда
Ми стаємо чорними силуетами
І тоді ми підходимо разом
А потім все знову падає
І я сподіваюся, що це будемо ми
Небо і море здавалися набагато більшими, ніж раніше
Зупинки біля покинутих міст
І тоді ми підходимо разом
А потім все знову падає
Десь на безпілотній заправці
По дорозі, по дорозі
У нас може бути лише одне літо
У нас може бути просто чорне літо
Воно обливає нас, як десятиметрові хвилі
Згадаємо все кольором
Потім, потім, потім
Згодом все запам’ятаємо кольором
Ви сказали без вагань
«Ти ніколи не повинен змінюватися»
Я бачив твоїх учнів
Ви краще бачите вночі
І я пам'ятаю все, що прекрасне
Пам'ятаєте, тільки інше
У нас може бути лише одне літо
У нас може бути просто чорне літо
Воно обливає нас, як десятиметрові хвилі
Ми все будемо пам'ятати
Потім, потім
Чорне літо
Воно обливає нас, як десятиметрові хвилі
Згадаємо все кольором
Потім, потім
Згодом все запам’ятаємо кольором
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди