Chéri - Vanessa Paradis
С переводом

Chéri - Vanessa Paradis

  • Альбом: Les sources

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Chéri , виконавця - Vanessa Paradis з перекладом

Текст пісні Chéri "

Оригінальний текст із перекладом

Chéri

Vanessa Paradis

Оригинальный текст

Les jours défilent

Et les nuits blanches

De nos rêves en providence

Toutes les saisons dans tes bras

Des roses, jasmins, lilas

Vivre à la lumière de ton cœur

Bercer au velours de ta voix

Caresser les jours et les heures

Avec toi, avec toi, avec toi

Chéri

C’est la vie rêvée en somme

Chéri, chéri

Chérissons la vie ensemble

Quand tu me parles d’amour (quand tu me parles d’amour)

De la vie, de nos toujours (de la vie, de nos toujours)

Rien n’a plus grande importance (rien n’a plus grande importance)

Que l'écho de ta romance

Prends ma main lorsqu’on traverse

Quand le vent bouscule tes pas

Prends ma main et nos promesses

Pour tout ce que je ne dis qu'à toi

Qu'à toi

Chéri

C’est la vie rêvée en somme

Chéri, chéri

Chérissons la vie ensemble

Chéri

C’est la vie rêvée en somme

Chéri, chéri

Chérissons la vie ensemble

C’est la vie rêvée, c’est la vie chéri

C’est la vie rêvée (c'est la vie rêvée en somme), c’est la vie

Chéri (chéri), chérissons la vie ensemble (chérissons la vie ensemble)

C’est la vie rêvée, chérissons la vie chéri (chérissons la vie chéri)

Chérissons la vie (chéri, chéri)

Hmm chéri, chéri, chérissons la vie chéri

C’est la vie rêvée en somme

Перевод песни

Дні минають

І безсонні ночі

Наших мрій у провидінні

Всі пори року в твоїх руках

Троянди, жасмин, бузок

Живи у світлі свого серця

Качайся до оксамиту твого голосу

Пестить дні й години

З тобою, з тобою, з тобою

Люба

Це ідеальне життя

Мила, мила

Давайте цінувати життя разом

Коли ти говориш зі мною про кохання (коли ти говориш зі мною про кохання)

Життя, нашого завжди (життя, нашого завжди)

Ніщо не має більше значення (ніщо не має значення)

Це відлуння твого роману

Візьми мене за руку, коли ми перетинаємось

Коли вітер розносить твої кроки

Візьми мою руку і наші обіцянки

За все, що я кажу тільки тобі

Що тобі

Люба

Це ідеальне життя

Мила, мила

Давайте цінувати життя разом

Люба

Це ідеальне життя

Мила, мила

Давайте цінувати життя разом

Це життя мрії, це життя мед

Це життя мрії (коротше це життя мрії), це життя

Мила (мила), дорожуймо життям разом (давайте цінуймо життя разом)

Це життя мрії, дорожуймо життям, мед (давайте цінуємо життя, мед)

Давайте цінувати життя (люба, люба)

Гм, люба, люба, давайте цінувати життя люба

Це ідеальне життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди