
Нижче наведено текст пісні Wasted Years , виконавця - Van Morrison з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Van Morrison
Wasted years been brainwashed by lies
Oh yes I have
Oh wasted years
Im talking about wasted years
Oh Im not seeing eye-to-eye
I just cant see the things I should see
Wasted years, baby
I was taking the wrong advice
I know you was, I know you was
And I was too
All alone Im travelling
Travelling through these wasted years
For so long, so long, so long I was
Oh, I must have gained some wisdom
Down through the years I did
Somewhere along the way
Oh yes, I did, oh yes I did
Thets why there cant be no more
No more
No more wasted years today
I got wise, I got wise to myself
Well baby the great sadness
Oh, youve got to let it all go Oh yeah, oh yeah van
Live in the present
Live in the future john lee, aint that so Oh, its a sad feeling, oh yeah
Oh, youve gotta find something
To carry you through, carry you through,
Carry you through
Ive learned my lesson
I aint gonna do it no more, yeah
Now van
Now john
Ive learned my lesson
I should have a long time ago
Thats right
All these wasted years, wasted years
I finally woke up and got wise
I aint gonna be, aint gonna be no fool no more
Now van, now van
Aint gonna be nobodys bodys fool no more
Sing the song van, sing it with me Well all alone, all alone Ive been travelling
Yeah
Travelling all along through these wasted years
Dark, dark wasted years
So dark here
Dark, dark, dark, dark wasted years
I must have gained something
Yeah
Oh travelling along the lonely way
Yeah, Ive learned a lesson
Im gonna make damn sure baby, make damn sure
Theres no more wasted years today
Витрачені роки були промиті брехнею
О, так, маю
О, втрачені роки
Я говорю про втрачені роки
О, я не бачу віч-на-віч
Я просто не можу бачити те, що повинен бачити
Втрачені роки, дитино
Я прийняв неправильну пораду
Я знаю, що ти був, я знаю, що ти був
І я теж був
Я мандрую сам
Мандруючи цими марними роками
Так довго, так довго, так довго я був
Мабуть, я набрався мудрості
За ці роки, які я робив
Десь по дорозі
О так, я робив, о так, робив
Ось чому їх більше не може бути
Не більше
Сьогодні більше немає марних років
Я стала мудрою, я стала мудрою самою собою
Ну дитинко великий смуток
О, ти повинен відпустити все О так, о так, фургон
Живи сьогоденням
Живи в майбутньому, Джон Лі, не так. О, це сумне відчуття, о, так
Ой, треба щось знайти
Щоб провести вас, провести вас,
Провести вас
Я засвоїв урок
Я не роблю більше це так
Тепер фургон
Тепер Джон
Я засвоїв урок
Мені вже давно треба
Це вірно
Усі ці змарновані роки, змарновані роки
Я нарешті прокинувся і став мудрим
Я не буду, більше не буду дурнем
То фургон, то фургон
Більше не буду чиїм дурнем
Заспівай пісню, заспівай зі мною
Ага
Подорожуючи цими марними роками
Темні, темні змарновані роки
Так темно
Темні, темні, темні, темні втрачені роки
Я, певно, щось здобув
Ага
О, подорожувати самотньою дорогою
Так, я засвоїв урок
Я буду до біса впевнений, дитино, переконайся
Сьогодні більше немає марних років
B.B. King, Van Morrison • 1997
Van Morrison • 1968
Van Morrison • 2017
Van Morrison • 2006
Van Morrison • 2019
Van Morrison • 1975
Van Morrison • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди