
Нижче наведено текст пісні TB Sheets , виконавця - Van Morrison з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Van Morrison
Now listen, Julie baby
It ain’t natural for you to cry in the midnight
Ain’t natural for you to cry way into midnight through
Until the wee small hours long 'fore the break of dawn
Oh Lord
Now Julie, an' there ain’t nothin' on my mind
More further 'way than what you’re lookin' for
I see the way you jumped at me, Lord, from behind the door
And looked into my eyes
Your little star struck innuendos
Inadequacies an' foreign bodies
And the sunlight shining through the crack in the window pane
Numbs my brain
And the sunlight shining through the crack in the window pane
Numbs my brain, oh Lord
So open up the window and let me breathe
I said, open up the window and let me breathe
I’m looking down to the street below, Lord, I cried for you
I cried, I cried for you, oh Lord
The cool room, Lord is a fool’s room
The cool room, Lord is a fool’s room
And I can almost smell your T.B.
sheets
And I can almost smell your T.B.
sheets
On your sick bed
I gotta go, I gotta go
And you said, «Please stay, I wanna, I wanna
I wanna drink of water, I wanna drink of water
Go in the kitchen get me a drink of water»
I said, «I gotta go, I gotta go, baby»
I said, «I'll send, I’ll send somebody around later
You know we got John comin' around here later
With a bottle of wine for you, baby, but I gotta go»
The cool room, Lord is a fool’s room
The cool room, Lord, Lord is a fool’s room, a fool’s room
And I can almost smell your T.B.
sheets
I can almost smell your T.B.
sheets, T. B
I gotta go
I’ll send around, send around one that grumbles later on, babe
See what I can pick up for you, you know that
Yeah, I got a few things gotta do
Don’t worry about it, don’t worry about it, don’t worry
Go, go, go, I’ve gotta go, gotta go, gotta, gotta go
Gotta go, gotta go, all right, all right
I turned on the radio
If you wanna hear a few tunes, I’ll turn on the radio for you
There you go, there you go, there you go baby, there you go
You’ll be all right, too, yeah
I know it ain’t funny, it ain’t runny at all, baby
Always laying in the cool room, man, laying in the cool room
А тепер послухай, Джуліє
Для вас неприродно плакати опівночі
Неприродно для вас плакати до півночі
До ранніх годин до світанку
О Боже
Тепер, Джулі, я ні про що не думаю
Ще далі, ніж те, що ви шукаєте
Я бачу, як ти стрибнув на мене, Господи, з-за дверей
І подивився мені в очі
Ваша маленька зірка вразила натяками
Недоліки та сторонні тіла
І сонячне світло, що пробивається крізь щілину у склі
Заціпеніє мій мозок
І сонячне світло, що пробивається крізь щілину у склі
Онімає мій мозок, о Господи
Тож відкрийте вікно і дайте мені подихати
Я сказав, відкрийте вікно і дайте мені подихати
Я дивлюся на вулицю внизу, Господи, я плакав за тобою
Я плакала, я плакала за тобою, о Господи
Класна кімната, Господь – кімната дурня
Класна кімната, Господь – кімната дурня
І я майже відчуваю запах вашого туберкульозу
аркуші
І я майже відчуваю запах вашого туберкульозу
аркуші
На твоєму хворому ліжку
Я мушу йти, я мушу йти
І ти сказав: «Будь ласка, залишся, я хочу, я хочу
Я хочу пити води, я хочу пити води
Іди на кухню, принеси мені води»
Я сказав: «Я мушу йти, я мушу йти, крихітко»
Я сказав: «Я надішлю, я пришлю когось пізніше
Ви знаєте, що Джон прийде сюди пізніше
З пляшкою вина для тебе, крихітко, але я мушу йти»
Класна кімната, Господь – кімната дурня
Класна кімната, Господи, Господи, кімната дурня, кімната дурня
І я майже відчуваю запах вашого туберкульозу
аркуші
Я майже відчуваю запах вашого туберкульозу
аркушів, Т. Б
Я маю йти
Я надішлю туди, надішлю того, хто бурчить пізніше, дитино
Подивіться, що я можу підібрати для вас, ви це знаєте
Так, у мене є кілька речей
Не хвилюйся про це, не хвилюйся про це, не хвилюйся
Йди, йди, йди, я мушу йти, мушу йти, мушу, мушу йти
Треба йти, треба йти, добре, добре
Я ввімкнув радіо
Якщо ви хочете почути кілька мелодій, я ввімкну вам радіо
Ось ти, ось ти, ось так дитинко, ось так
У вас теж все буде добре, так
Я знаю, це не смішно, це зовсім не тече, крихітко
Завжди лежав у прохолодній кімнаті, чоловіче, лежав у прохолодній кімнаті
B.B. King, Van Morrison • 1997
Van Morrison • 1968
Van Morrison • 2017
Van Morrison • 2006
Van Morrison • 2019
Van Morrison • 1975
Van Morrison • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди