
Нижче наведено текст пісні Memory Lane , виконавця - Van Morrison з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Van Morrison
It’s Autumn here, going on November
I view the leaves in all their splendour
Is it déjà vu, I just can’t remember
I stop a while and take in the scene
I stop a while and ask a stranger
Is this the place that was once called Memory Lane
I don’t know where I am or what I’m after
I’m stuck here again back on Memory Lane
Now the leaves are falling and it’s coming on to Winter
Nights keep getting shorter and shorter every day
One sign up ahead says 'DANGER'
Another one says 'STOP'
One says 'YIELD THIS WAY'
And it swerves and moves around the corners
And there’s flashing lights up ahead 'round the bend
The road curves and twists and turns
And twists and turns and wanders
'Til you get, 'til you get to the very end
Now I’m back here again with more questions than answers
And I’m standing in the pouring rain
There’s something moving, moving in the shadows
And it’s getting dark now, up on Memory Lane
I stop a while and ask some strangers
Is this the place that was once called Memory Lane
I don’t know where I am, don’t know what I’m after
I’m stuck here back on Memory Lane
I stop a while and ask some strangers
Is this the place that was once called Memory Lane
Don’t know where I am right now or what I’m after
I’m stuck here up, just up on Memory Lane
I’m stuck here up, back on Memory Lane
I’m stuck here back up on Memory Lane
I’m stuck here back, back up on Memory Lane
Тут осінь, триває листопад
Я бачу на листя у всій їхній красі
Чи це дежавю, я просто не пам’ятаю
Я зупиняюся на деякий час і дивлюся на сцену
Я зупиняюся на деякий час і питаю незнайомця
Це місце, яке колись називали провулком Пам’яті
Я не знаю, де я або що я шукаю
Я знову застряг тут, на провулку пам’яті
Тепер листя опадає, і настає зима
З кожним днем ночі стають все коротшими
Одна реєстрація попереду: "НЕБЕЗПЕЧНО"
Інший каже "СТОП"
Один каже: "ПРОДАЙСЯ ТУТ"
І він звертає й рухається за кути
А попереду за поворотом горять миготливі вогні
Дорога згинає, згинає
І крутиться, і блукає
«Поки не дістанеш, доки не дойдеш до самого кінця
Тепер я знову сюди з більшою кількістю запитань, ніж відповідей
І я стою під проливним дощем
У тіні щось рухається, рухається
І вже темніє, на провулку Пам’яті
Я зупиняюся на деякий час і питаю незнайомців
Це місце, яке колись називали провулком Пам’яті
Я не знаю, де я є, не знаю, чого я хочу
Я застряг тут, на провулку пам’яті
Я зупиняюся на деякий час і питаю незнайомців
Це місце, яке колись називали провулком Пам’яті
Я не знаю, де я зараз і що хочу
Я застряг тут, просто на Провулку Пам’яті
Я застряг тут, на провулку Пам’яті
Я застряг тут, на провулку пам’яті
Я застряг тут, назад на Провулку пам’яті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди