Эльдорадо - Ва-Банкъ
С переводом

Эльдорадо - Ва-Банкъ

  • Альбом: Акустика. 20-я зима без электричества

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Эльдорадо , виконавця - Ва-Банкъ з перекладом

Текст пісні Эльдорадо "

Оригінальний текст із перекладом

Эльдорадо

Ва-Банкъ

Оригинальный текст

Вот перед нами лежит голубой Эльдорадо

И всего только надо опустить паруса

Здесь наконец мы в блаженной истоме утонем

Подставляя ладони золотому дождю

Здесь можно петь и смеяться, и пальцы купать в жемчугах,

Можно гулять по бульварам, и сетью лукавых улыбок,

Можно в девичьих глазах наловить перламутровых рыбок,

И на базаре потом их по рублю продавать

Черной жемчужиной солнце розовеет в лазурной воде

Наши надежды пылают роскошью этого юга,

В этой безумной любви мы конечно утопим друг друга

И будем вечно лежать как две морские звезды

В этой безумной

В этой безумной любви мы конечно утопим друг друга

И будем вместе лежать как две морские звезды

В этой безумной любви мы конечно утопим друг друга

И будем вечно лежать как две морские звезды

Перевод песни

Ось перед нами лежить блакитний Ельдорадо

І лише треба опустити вітрила

Тут нарешті ми в блаженній знемозі потонемо

Підставляючи долоні золотому дощу

Тут можна співати і сміятися, і пальці купати у перлах,

Можна гуляти бульварами, і мережею лукавих посмішок,

Можна в дівочих очах наловити перламутрових рибок,

І на базарі потім їх по рублю продавати

Чорною перлиною сонце рожевіє у блакитній воді

Наші надії палають розкішшю цього півдня,

У цьому божевільному коханні ми звичайно втопимо один одного

І будемо вічно лежати як дві морські зірки

У цій божевільній

У цьому божевільному коханні ми звичайно втопимо один одного

І разом лежатимемо як дві морські зірки

У цьому божевільному коханні ми звичайно втопимо один одного

І будемо вічно лежати як дві морські зірки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди