Полный круг - Урфин Джюс
С переводом

Полный круг - Урфин Джюс

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Полный круг , виконавця - Урфин Джюс з перекладом

Текст пісні Полный круг "

Оригінальний текст із перекладом

Полный круг

Урфин Джюс

Оригинальный текст

Я снова у вас в гостях,

Вы молоды так же, ребята,

И снова портвейн на столе

Как в семдесят пятом.

Как в семдесят пятом, когда

Ты училась курить на веранде,

А Саша играл на басу

В школьной команде.

Мы сидели, молчали,

И время, казалось, застыло,

Покрыто серебряной пылью

Наших иллюзий.

И ваш малыш под столом

Мешал нам снова и снова,

И ты наклонилась к нему,

Шепнула какое-то слово.

И мне показалось, друзья,

Это было когда-то запретное слово нельзя.

Полный круг завершен:

Рыцари тертого джута

Спят в очарованном замке —

Замке уюта.

Но я все ищу почему-то

Принцессу, которой

Я должен отдать поцелуй,

Чтоб отогреть ото сна

Струны лютен и в прах

Обратить колдовство…

Я снова у вас в гостях,

Вы молоды так же, ребята,

И снова портвейн на столе

Как в семдесят пятом.

Но семдесят пятый проплыл,

Как станция мимо вагона,

И кто-то остался в купе,

А кто — на перроне.

Нетронута пломба стоп-крана,

Мне это не кажется странным,

Я знаю — тогда был желанным

Пункт назначенья.

Я вполне реалист,

Но я не скажу вам, что хуже —

По-разному выглядит мир

Для тех, кто внутри и снаружи.

Перевод песни

Я знову у вас у гостях,

Ви молоді також, хлопці,

І знову портвейн на столі

Як у сімдесят п'ятому.

Як у сімдесят п'ятому, коли

Ти вчилася курити на веранді,

А Саша грав на Басу

У шкільній команді.

Ми сиділи, мовчали,

І час, здавалося, застиг,

Покрите срібним пилом

Наші ілюзії.

І ваш малюк під столом

Заважав нам знову і знову,

І ти нахилилася до його,

Шепнула якесь слово.

І мені здалося, друзі,

Це було колись заборонене слово не можна.

Повне коло завершено:

Лицарі тертого джуту

Сплять у зачарованому замку

Замок затишку.

Але я все шукаю чомусь

Принцесу, якою

Я повинен віддати поцілунок,

Щоб відігріти від сну

Струни лютий і прах

Звернути чаклунство.

Я знову у вас у гостях,

Ви молоді також, хлопці,

І знову портвейн на столі

Як у сімдесят п'ятому.

Але сімдесят п'ятий проплив,

Як станція повз вагон,

І хтось залишився в купі,

А хто — на пероні.

Недоторкана пломба стоп-крана,

Мені це не здається дивним,

Я знаю — тоді був бажаним

Пункт призначення.

Я цілком реаліст,

Але я не скажу вам, що гірше —

По-різному виглядає світ

Для тих, хто всередині та зовні.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди