Tänk inte på mig - Uno Svenningsson
С переводом

Tänk inte på mig - Uno Svenningsson

Альбом
7
Год
2013
Язык
`Шведський`
Длительность
198770

Нижче наведено текст пісні Tänk inte på mig , виконавця - Uno Svenningsson з перекладом

Текст пісні Tänk inte på mig "

Оригінальний текст із перекладом

Tänk inte på mig

Uno Svenningsson

Оригинальный текст

Det känns som jag kan flyga över alla tak

Det känns som jag kan färga himlen blå idag

Jag borstar av allt damm och reser mig igen

Och strosar ut i livet som hälsar välkommen

Vad du än gör

Tänk inte på mig, jag ska bara dansa och va lycklig idag

Tänk inte på mig, det har jag bestämt mig för det är mitt enda krav

Tänk inte på mig, jag ska bara blunda och va lycklig idag

Tänk inte på mig, jag måste bara få vara denna dag

Vad du än gör: tänk inte mig

Jag sätter mig mellan solen och skuggorna igen

Kanske lite poänglös men lycklig igen

Jag vill inte höra några måsten, några krav

Det känns som min rätta födelsedag

Ja vad du än gör

Tänk inte på mig, jag ska bara dansa och va lycklig idag

Tänk inte på mig, det har jag bestämt mig för det är mitt enda krav

Tänk inte på mig, jag ska bara blunda och va lycklig idag

Tänk inte på mig, jag måste bara få vara denna dag

Vad du än gör: tänk inte mig

Jag vill va, jag vill bara, bara vara

Jag vill va, jag vill bara, bara vara

Jag vill va, jag vill bara, bara vara

Jag vill va, jag vill bara, bara vara fri

Vad du än gör

Tänk inte på mig, jag ska bara dansa och va lycklig idag

Tänk inte på mig, det har jag bestämt mig för det är mitt enda krav

Tänk inte på mig, jag ska bara blunda och va lycklig idag

Tänk inte på mig, jag måste bara få vara denna dag

Vad du än gör: tänk inte mig

Jag vill va, jag vill bara, bara vara

Jag vill va, jag vill bara, bara vara

Jag vill va, jag vill bara, bara vara

Jag vill va, jag vill bara, bara vara fri

Перевод песни

Таке відчуття, що я можу літати над будь-яким дахом

Здається, сьогодні я можу розфарбувати небо в блакитний колір

Я змиваю весь пил і знову встаю

І вирушайте в життя, яке вітає

Що б ти не робив

Не думай про мене, я сьогодні просто буду танцювати і бути щасливим

Не думайте про мене, я так вирішив, бо це моя єдина вимога

Не думай про мене, я просто заплющу очі і буду щаслива сьогодні

Не думай про мене, я просто повинен бути в цей день

Що б ти не робив: не думай про мене

Я знову сиджу між сонцем і тінями

Можливо, трохи безглуздо, але знову радісно

Я не хочу чути жодних вимог, жодних вимог

Це схоже на мій справжній день народження

Так, що б ви не робили

Не думай про мене, я сьогодні просто буду танцювати і бути щасливим

Не думайте про мене, я так вирішив, бо це моя єдина вимога

Не думай про мене, я просто заплющу очі і буду щаслива сьогодні

Не думай про мене, я просто повинен бути в цей день

Що б ти не робив: не думай про мене

Я хочу, я просто хочу, просто бути

Я хочу, я просто хочу, просто бути

Я хочу, я просто хочу, просто бути

Я хочу, я просто хочу, просто бути вільним

Що б ти не робив

Не думай про мене, я сьогодні просто буду танцювати і бути щасливим

Не думайте про мене, я так вирішив, бо це моя єдина вимога

Не думай про мене, я просто заплющу очі і буду щаслива сьогодні

Не думай про мене, я просто повинен бути в цей день

Що б ти не робив: не думай про мене

Я хочу, я просто хочу, просто бути

Я хочу, я просто хочу, просто бути

Я хочу, я просто хочу, просто бути

Я хочу, я просто хочу, просто бути вільним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди