Нижче наведено текст пісні Stínohry , виконавця - UDG, Tomáš Jugi Staněk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
UDG, Tomáš Jugi Staněk
Zapomeň na svět
Svět taky zapomíná
Na tohle místo
Kde stmívá se a svítá
Okny se díváš
Co za okny se mění
Se stíny splýváš
Jsi celý uvězněný
Cely jsou pevné
A jiný únik není
Jen v šatnách představ
Jsou těla k zapůjčení
Pak ruku držíš
A její teplo cítíš
A v hloubce očí
Tam na dně něco svítí!
Ref:
Příběhy po nocích vytváříš
Pořád jsi někde na cestách
Stínohry v peřinách, polštářích
Divadlu nikdo netleská
Pořád to samý je
Zapomeň na svět
Co tohle místo míjí
Na déšť, co stejně
Do země se vpíjí
Sleduješ stíny
I odstíny, co mají
Občas ti stíní
Piškvorky v oknech hrají
Tak mimo soutěž
Bez touhy po vítězství
Na malou chvíli
Ti připomenou dětství
Láká i leká
Tě pohled na zápěstí
Víš co tě čeká
Vždyť střepy nosí štěstí
2x Ref:
Забудь про світ
Світ теж забуває
До цього місця
Де темніє і світає
Ти дивишся у вікна
Змінюється те, що за вікнами
Ви зливаєтеся з тінями
Ви всі в пастці
Клітини тверді
І іншого втечі немає
Просто в роздягальні уяви
Є тіла, які можна позичати
Потім тримаєшся за руку
І можна відчути її тепло
І в глибині очей
Внизу щось сяє!
Посилання:
Ви створюєте історії вночі
Ви все ще в дорозі
Ігри тіней в ковдрах, подушках
Театру ніхто не аплодує
Це все те саме
Забудь про світ
Що проходить це місце
Під дощем, що завгодно
Вони п'ють у землю
Ти дивишся на тіні
Навіть ті відтінки, які у них є
Іноді це захищає вас
П'ять в ряд у вікнах грають
Тож поза конкуренцією
Немає бажання перемоги
На деякий час
Вони нагадують про дитинство
Це приваблює і лякає
Ти дивишся на своє зап'ястя
Ви знаєте, що вас чекає
Адже осколки несуть удачу
2x Посилання:
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди