Esperança - Txarango

Esperança - Txarango

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Каталанський
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Esperança , виконавця - Txarango з перекладом

Текст пісні Esperança "

Оригінальний текст із перекладом

Esperança

Txarango

Оригінальний текст

Assaltarem la ciutat de les tristors

Respirarem el fum del poble i l’aire dels senyors

Hem traficat mil somnis i una il•lusió;

l’esperança

Lluny d’aquí quaranta lladres s’han repartit el món

Assaltarem la ciutat de les tristors

Respirarem el fum del poble i l’aire dels senyors

Hem traficat mil somnis i una il•lusió;

l’esperança

Lluny d’aquí quaranta lladres s’han repartit el món

Esperança

Tornarem a començar

Som un riu que sempre avança

De la guerra en farem dansa

Del Mar Negre a Gibraltar

Va bullint l’esperança

Que tremoli el nostre mar!

Com hi va, com hi va

Un viatge llarg, hem caminat amb el cor

La nit, el fred, el plor, omplirem amb cançons

Lluny d’aquí quaranta lladres s’han repartit el món

Contra la guerra, contra l’oblit, contra la por

Esperança!

Tornarem a començar

Som un riu que sempre avança

De la guerra en farem dansa

Del Mar Negre a Gibraltar

Va bullint l’esperança

Que tremoli el nostre mar!

Esperança!

Tornarem a començar

Som un riu que sempre avança

De la guerra en farem dansa

Del Mar Negre a Gibraltar

Va bullint l’esperança

Que tremoli el nostre mar!

Com hi va, com hi va

Переклад пісні

Ми будемо штурмувати місто скорбот

Будемо дихати димом села і повітрям панським

Ми продали тисячу мрій та ілюзій;

сподіватися

Сорок злодіїв рознесли світ далеко

Ми будемо штурмувати місто скорбот

Будемо дихати димом села і повітрям панським

Ми продали тисячу мрій та ілюзій;

сподіватися

Сорок злодіїв рознесли світ далеко

Надія

Ми почнемо знову

Ми – річка, яка завжди рухається вперед

Будемо танцювати з війни

Від Чорного моря до Гібралтару

Надія кипить

Хай тремтить наше море!

Як воно йде, як воно йде

Довга дорога, ми йшли серцем

Ніч, холод, сльози ми наповнимо піснями

Сорок злодіїв рознесли світ далеко

Проти війни, проти забуття, проти страху

Надія!

Ми почнемо знову

Ми – річка, яка завжди рухається вперед

Будемо танцювати з війни

Від Чорного моря до Гібралтару

Надія кипить

Хай тремтить наше море!

Надія!

Ми почнемо знову

Ми – річка, яка завжди рухається вперед

Будемо танцювати з війни

Від Чорного моря до Гібралтару

Надія кипить

Хай тремтить наше море!

Як воно йде, як воно йде

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди