Cançons de llibertat - Txarango

Cançons de llibertat - Txarango

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Каталанський
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Cançons de llibertat , виконавця - Txarango з перекладом

Текст пісні Cançons de llibertat "

Оригінальний текст із перекладом

Cançons de llibertat

Txarango

Оригінальний текст

Hem recollit a poc a poc la vostra flama

No deixarem enrere cap de les batalles

Per calar foc esperarem la tramuntana

Lluna d’enyorança.

Lluna que ara canta

Plens d’esperança, vam néixer inconformistes

Sempre amb la lluita, sempre antifeixistes

Hem perdut la por, un futur s’obre:

No teniu presons per tancar a tot un poble

Amb el cor gelat a les entranyes

Preníem el fil de les muntanyes

Érem tot un poble caminant

Rius de gent seguien la carena

Guardava la nit la lluna plena

I una cançó trista pels companys

Una cançó trista pels companys

Sonen al vent cançons de llibertat

Són la resposta de tot un poble despert

Seguim tossudament alçats

Venim a capgirar la història

No deixarem de caminar

Per la memòria dels que van lluitar primer

Per les que arribaran demà

Tothom al carrer!

Davant del fred hem calat foc a la bandera

Contra el poder tenim armada la trinxera

Vivim alhora als dos costats de la frontera

Contra tots els ordres, la ferotge fera

Els que ahir creuaven les muntanyes

Són els que ara creuen les onades

Venuts a l’abisme de la mar

Mentre hi hagi un gest hi haurà esperança

Mentre hi hagi algú que obri la casa

Un poble rebel llest pel combat

Un poble rebel llest pel combat

Sonen al vent cançons de llibertat

Són la resposta de tot un poble despert

Seguim tossudament alçats

Venim a capgirar la història

No deixarem de caminar

Per la memòria dels que van lluitar primer

Per les que arribaran demà

Tothom al carrer!

Somos los caminos que tejieron vuestras huellas

Somos los poemas que guardasteis en el viento

Nacimos abrazadas a repúblicas sin miedo

A otoños de rojas primaveras

Somos el latido que sembrasteis sobre la piel de heridas viejas

Y el presente que me disteis de futuro sin espera

Somos el pueblo que camina

Sonen al vent cançons de llibertat

Són la resposta de tot un poble despert

Seguim tossudament alçats

Venim a capgirar la història

No deixarem de caminar

Per la memòria dels que van lluitar primer

Per les que arribaran demà

Tothom al carrer!

Переклад пісні

Ми поволі підхопили твоє полум'я

Ми не залишимо жодної з битв позаду

Будемо чекати, поки загориться північний вітер

Місяць туги.

Місяць зараз співає

Сповнені надії, ми народилися нонконформістами

Завжди з боєм, завжди антифашист

Ми втратили страх, майбутнє відкривається:

У вас немає тюрем, щоб закрити ціле село

З крижаним серцем у надрах

Ми взяли нитку гір

Ми йшли цілим селом

За хребтом йшли річки людей

Ніч тримала повний місяць

І сумна пісня для однокласників

Сумна пісня для однокласників

На вітрі звучать пісні свободи

Вони є відповіддю цілого пробудженого народу

Ми залишаємося вперто вихованими

Давайте перевернемо історію

Ми не перестанемо ходити

Для пам'яті тих, хто воював першим

Для тих, хто приїде завтра

Всі на вулицю!

На морозі ми підпалили прапор

Ми маємо окоп, озброєний проти влади

Ми живемо одночасно по обидва боки кордону

Проти всіх наказів лютий звір

Ті, хто вчора перетнув гори

Саме вони зараз перетинають хвилі

Продається в морській безодні

Поки є жест, буде надія

Поки є кому відкривати хату

Бунтівний народ, готовий до бою

Бунтівний народ, готовий до бою

На вітрі звучать пісні свободи

Вони є відповіддю цілого пробудженого народу

Ми залишаємося вперто вихованими

Давайте перевернемо історію

Ми не перестанемо ходити

Для пам'яті тих, хто воював першим

Для тих, хто приїде завтра

Всі на вулицю!

Ми — стежки, що вплели твої сліди

Ми вірші, які ти тримав на вітрі

Ми народилися, обіймаючи республіки без страху

Восени червоні весни

Ми — удар, який ти посіяв на шкірі старих ран

І сьогодення, яке ти подарував мені майбутнього, не чекаючи

Ми люди, які ходять

На вітрі звучать пісні свободи

Вони є відповіддю цілого пробудженого народу

Ми залишаємося вперто вихованими

Давайте перевернемо історію

Ми не перестанемо ходити

Для пам'яті тих, хто воював першим

Для тих, хто приїде завтра

Всі на вулицю!

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди