Нижче наведено текст пісні Evangeline , виконавця - Turnpike Troubadours з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Turnpike Troubadours
Lookin' back, well I see you
With eyes that shouldn’t be so blue
Clearer than the calm before the rain
So alive it wasn’t fair
To live without a single care
I loved you and you felt for me the same
So beautiful that words cannot define
Sweeter than the Lord’s communion wine
Evangeline, can’t you see I’m sorry?
Can’t you hear my tears ringing through the night?
I wait in hell between these bedsheets
And pray to God for morning light
And winter came and blood ran cold
As ever-present sleet and snow
Outside of a December window pane
And this house would never be our home
Oh hand-in-hand we walked alone
I thought the sun would never shine again
And the oldest violin could never whine
A melody as sorrowful as mine
Evangeline, can’t you see I’m sorry?
Can’t you hear my tears ringing through the night?
I wait in hell between these bedsheets
And pray to God for morning light
And now I’ve seen your face a thousand times
Nightmares running through my mind
It hurts just to pretend
But the Devil fell and so have I
From perfect grace, your face to sky
I never thought a love like this would end
Now your words, they cut right through me like a knife
Well I gave my love and now I take my life
Evangeline, can’t you see I’m sorry?
Can’t you hear my tears ringing through the night?
I wait in hell between these bedsheets
And pray to God for morning light
I wait in hell between these bedsheets
And pray to God for morning light
Озираючись назад, я бачу вас
З очима, які не повинні бути такими блакитними
Ясніше за тишу перед дощем
Таким живим це було несправедливо
Жити без єдиної опіки
Я любив тебе, і ти відчував до мене те саме
Настільки гарний, що словами неможливо визначити
Солодший за вино Господнього причастя
Еванджелін, ти не розумієш, що мені шкода?
Ти не чуєш, як мої сльози дзвонять усю ніч?
Я чекаю в пеклі між цими простирадлами
І моліться Бога про ранкове світло
І прийшла зима, і кров замерзла
Як завжди мокрий сніг і сніг
За межами вікна за грудень
І цей дім ніколи б не був нашим домом
О, рука об руку, ми йшли самі
Я думав, що сонце більше ніколи не світить
А найстаріша скрипка ніколи не могла скиглити
Мелодія, така ж сумна, як і моя
Еванджелін, ти не розумієш, що мені шкода?
Ти не чуєш, як мої сльози дзвонять усю ніч?
Я чекаю в пеклі між цими простирадлами
І моліться Бога про ранкове світло
І тепер я бачив твоє обличчя тисячу разів
У моїй голові проходять кошмари
Це боляче просто прикидатися
Але диявол впав, і я теж
Від досконалої витонченості, ваше обличчя до неба
Я ніколи не думав, що таке кохання закінчиться
Тепер твої слова прорізали мене, як ніж
Ну, я віддав мою любов, а тепер забираю своє життя
Еванджелін, ти не розумієш, що мені шкода?
Ти не чуєш, як мої сльози дзвонять усю ніч?
Я чекаю в пеклі між цими простирадлами
І моліться Бога про ранкове світло
Я чекаю в пеклі між цими простирадлами
І моліться Бога про ранкове світло
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди