Театр - ЦельРазгром
С переводом

Театр - ЦельРазгром

  • Альбом: Крайняя необходимость

  • Год: 2014
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:55

Нижче наведено текст пісні Театр , виконавця - ЦельРазгром з перекладом

Текст пісні Театр "

Оригінальний текст із перекладом

Театр

ЦельРазгром

Оригинальный текст

Фигурки скачут словно в кукольном театре,

За ширмой прячутся смокинги и их мандаты.

Леску и не видно почти, и все довольны типа.

Публика залипла, все заволокло полипами.

Наш театр аж податый лацканами тертыми.

Гардеробщик расстреляет брата за банкноты.

Все по курсу, мне по вкусу подпалить шарагу нах*р,

Прадед люто впахивал не для мажорного салаги.

Покупать билет не стоит — стоя валят в телефоне,

Сто за двести, понял?

Правит тот, кто виснет на балконе.

Там на сцене шоркуют шуты, а люди в шоке,

Про партер молчу вообще, судящий от нас далекий.

Как бараны бошками, да с разбегу, тошно мне!

Давай, наваливай!

Да ты не мажешь, ты кладешь, блин!

И я отвечу за слова, если спросят стоящий.

Театр этот не по мне и сейчас и в прошлом.

Припев:

О том, что их нужно валить и чтобы сделал Сталин.

Что все хреново, блин, и хуже с каждым годом,

Но вам нас не столкнуть!

Славяне — братские народы!

Здесь должен быть разнос и разлетаться плюхи,

Греметь должны лещи и с транспарантами старухи

Кричать, что всем хана и все враги нашей породы,

Вам нас не столкнуть!

Славяне — братские народы!

Вы готовы слушать супер постановы?

Рожи то все нам знакомы — оставайтесь дома!

Занавес, заново весь.

Прошит понтами стремными,

Прём ли мы или в театр валим монотонно.

Я то не любитель, честно, представлений данного жанра,

И про леску мне известно — я спалил недавно.

Про столовку аж неловко, так же про уборную —

И места от кожи для прохожих полные.

Зарубежные театры к нам хотят с гастролями,

Приготовив публику с 90-ых на застолье.

Все смеются с Даллеса, кто не в теме — Google в курсе!

Пальцами не палимся и все так же трусим.

Кукловоды выжидают, чтоб мы взяли сталь Дамасскую,

Чтобы брат на брата пер, спрятав лик под маску.

Долго ждать придется — я обниму сородича,

Рубану с плеча того, кто эту рознь начал!

Припев:

О том, что их нужно валить и чтобы сделал Сталин.

Что все хреново, блин, и хуже с каждым годом,

Но вам нас не столкнуть!

Славяне — братские народы!

Здесь должен быть разнос и разлетаться плюхи,

Греметь должны лещи и с транспарантами старухи

Кричать, что всем хана и все враги нашей породы,

Вам нас не столкнуть!

Славяне — братские народы!

О том, что их нужно валить и чтобы сделал Сталин.

Что все хреново, блин, и хуже с каждым годом,

Но вам нас не столкнуть!

Славяне — братские народы!

Здесь должен быть разнос и разлетаться плюхи,

Греметь должны лещи и с транспарантами старухи

Кричать, что всем хана и все враги нашей породы,

Вам нас не столкнуть!

Славяне — братские народы!

Перевод песни

Фігурки скачуть наче в ляльковому театрі,

За ширмою ховаються смокінги та їх мандати.

Ліску і не видно майже, і все задоволені типу.

Публіка залипла, все заволокло поліпами.

Наш театр аж податий латиканами тертими.

Гардеробник розстріляє брата за банкноти.

Все по курсу, мені за¦смаку підпалити шарагу нах*р,

Прадід люто ворював не для мажорного салаги.

Купувати квиток не варто — стоячи валять у телефоні,

Сто за двісті, зрозумів?

Править той, хто висне на балконі.

Там на сцені шорсткують блазні, а люди в шоці,

Про партер мовчу взагалі, що судить від нас далекий.

Як барани бошками, так з розбігу, нудно мені!

Давай, навалюй!

Так ти не мажеш, ти кладеш, млинець!

І я відповім за слова, якщо запитають, хто стоїть.

Театр цей не по мені і зараз і в минулому.

Приспів:

Про те, що їх потрібно валити і щоб зробив Сталін.

Що все хрінове, млинець, і гірше з кожним роком,

Але вам нас не зіштовхнути!

Слов'яни — братні народи!

Тут має бути рознесення і розлітатися плюхи,

Гриміти повинні лящі і з транспарантами старої

Кричати, що всім хана і всі вороги нашої породи,

Вам нас не зіштовхнути!

Слов'яни — братні народи!

Ви готові слухати супер постанови?

Рожі то все нам знайомі — залишайтеся вдома!

Завіса, наново вся.

Прошити понтами стремними,

Якщо ми в театр валимо монотонно.

Я то не любитель, чесно, уявлень даного жанру,

І про волосінь мені відомо — я спалив нещодавно.

Про столовку аж незручно, також про вбиральню —

І місця від шкіри для перехожих повні.

Закордонні театри до нам хочуть з гастролями,

Приготувавши публіку з 90-х на гуляння.

Усі сміються з Далеса, хто не в темі Google в курсі!

Пальцями не палимося і все так трусимо.

Ляльководи вичікують, щоб ми взяли сталь Дамаську,

Щоб брат на брата пров, сховавши обличчя під маску.

Довго чекати доведеться — я обійму родича,

Рубану з плеча того, хто цю ворожнечу почав!

Приспів:

Про те, що їх потрібно валити і щоб зробив Сталін.

Що все хрінове, млинець, і гірше з кожним роком,

Але вам нас не зіштовхнути!

Слов'яни — братні народи!

Тут має бути рознесення і розлітатися плюхи,

Гриміти повинні лящі і з транспарантами старої

Кричати, що всім хана і всі вороги нашої породи,

Вам нас не зіштовхнути!

Слов'яни — братні народи!

Про те, що їх потрібно валити і щоб зробив Сталін.

Що все хрінове, млинець, і гірше з кожним роком,

Але вам нас не зіштовхнути!

Слов'яни — братні народи!

Тут має бути рознесення і розлітатися плюхи,

Гриміти повинні лящі і з транспарантами старої

Кричати, що всім хана і всі вороги нашої породи,

Вам нас не зіштовхнути!

Слов'яни — братні народи!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди