Нижче наведено текст пісні Le temps , виконавця - Tryo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tryo
Le temps passe moins vite, si on le regarde, si on l’invite
Si avec égard on insiste pour qu’il prenne place dans nos vies
Le temps ne passe jamais lentement, tu t’en rends compte en vieillissant
Mais si tu le veux, à tout moment, il peut adoucir ton présent
Tu sais, ce présent si rapide qu’en a poussé plus d’un au suicide
Qui bouffe les protides et les lipides de nos vies bien trop vides
Vides du temps qu’on ne veut pas se donner pour mieux produire ou consommer
Que l’on soit riche ou mal payé, le temps sait tous nous consumer
Time, time
Time, time, time
Time
Ce temps que savent prendre les animaux à travers champ quand il fait beau
Faire une pause pour un moment, s’arrêter de manger un instant
Pendant que les oiseaux parfument de leurs chants la symphonie du vent
Le temps se faufile et défile à la vitesse de nos villes
Être le plus haut dans son building pour croire qu’on est le moins débile
Laisser une trace indélébile de son passage chez les humains
Il doit en rester un sur dix mille qui envisage un autre destin
Ces gens qui de temps en temps prennent le temps d’utiliser leurs sens
Pour que leurs vies en aient un et qu’ils retrouvent dans le silence
Quelques odeurs, quelques parfums
Retrouver le temps de l’enfant, celui qui passait tout doucement
Où les secondes paraissaient si longues, que les minutes étaient des années
Prendre le temps de s’amuser même si on n’est plus un gosse
Et surtout le temps d’aimer même si la vie nous fait des crosses
Cette vie qui nous donne le temps, une espérance de soixante-dix ans
Je vais le prendre, je vais le prendre, je vais prendre le temps
Time, time, time
Time, time, time
Time
Час минає менш швидко, якщо ми дивимося на нього, якщо ми його запрошуємо
Якщо ми з повагою наполягаємо на тому, щоб це мало місце в нашому житті
Час ніколи не минає повільно, це розумієш, коли стаєш старше
Але якщо ви хочете цього в будь-який час, це може підсолодити ваш подарунок
Знаєте, цей подарунок настільки швидкий, що не одного підштовхнув до самогубства
Хто їсть білки та ліпіди нашого надто порожнього життя
Порожнеча часу, яку ми не хочемо віддавати собі, щоб краще виробляти чи споживати
Незалежно від того, багаті ми чи погано оплачені, час знає, як поглинути нас усіх
Час, час
Час, час, час
Час
Той час, коли тварини вміють їздити по полю, коли гарна погода
Зробіть паузу на мить, припиніть їсти на мить
Поки птахи запашують своїми піснями симфонією вітру
Час спливає і летить зі швидкістю наших міст
Будь найвищим у своїй будівлі, щоб вірити, що ти найменш дурний
Залиште незгладимий слід свого проходження серед людей
Мабуть, залишився один із десяти тисяч, хто думає про іншу долю
Ті люди, які час від часу знаходять час, щоб використовувати свої почуття
Щоб їхнє життя було одне і вони знайшли в тиші
Деякі запахи, деякі парфуми
Знайдіть час дитини, той, що так повільно минув
Там, де секунди здавалися такими довгими, хвилини були роками
Знайдіть час, щоб розважитися, навіть якщо ви вже не дитина
І особливо час любити, навіть якщо життя дає нам палиці
Це життя, що дає нам час, надію на сімдесят років
Я візьму це, я візьму це, я візьму час
Час, час, час
Час, час, час
Час
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди