La demoiselle - Tryo
С переводом

La demoiselle - Tryo

Альбом
Vent debout
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
199390

Нижче наведено текст пісні La demoiselle , виконавця - Tryo з перекладом

Текст пісні La demoiselle "

Оригінальний текст із перекладом

La demoiselle

Tryo

Оригинальный текст

Un tatouage sur la peau

Des cicatrices sur son dos

Un passé bien à elle

La demoiselle

La vie bascule un beau matin

Nouveau décors, nouveau chemin

Un carrefour, une hirondelle

La demoiselle

Parois la vie fait des miracles

Elle a surmonté les obstacles

Aujourd’hui elle tire les ficelles

La demoiselle

Belle, plus jamais seule

Elle danse en fauteuil

La belle roule sur la vie

Le cœur en feu elle est sincère

Elle raconte sa vie sans frontière

On la kidnappe des yeux

La demoiselle

Elle voudrait faire le tour du monde

Vivre ses humeurs vagabondes

Elle pense aux Indiens, aux Cheyennes

La demoiselle

Belle, plus jamais seule

Elle danse en fauteuil

La belle roule sur la vie

Sans elle quel intérêt

D’avoir deux pieds

SI on n’sait pas où aller

Une étincelle dans les yeux

Partager un fauteuil pour deux

Tu la pousses, elle t’entraine

La demoiselle

Elle aime chanter du John Lennon

Dans un yaourt que l’on fredonne

Hé chante avec elle

La demoiselle

A ya ya ya …

Un peu d’Marley, une vieille sono

Tchao bye bye la vie solo

Des rencontres à la pelle

La demoiselle

Si tu la croises sur la route

Tu verras ça fait aucun doute

Tu voudras partir avec elle

La demoiselle

Belle, plus jamais seule

Elle danse en fauteuil

La belle roule sur la vie

Sans elle quel intérêt

D’avoir deux pieds

SI on n’sait pas où aller

Belle, plus jamais seule

Elle danse en fauteuil

La belle roule sur la vie

Sans elle quel intérêt

D’avoir deux pieds

SI on n’sait pas où aller

Belle…

Belle…

Перевод песни

Татуювання на шкірі

Шрами на спині

Її власне минуле

леді

Життя змінюється в один прекрасний ранок

Нові пейзажі, новий шлях

Перехрестя, ластівка

леді

Здається, життя творить чудеса

Вона подолала перешкоди

Сьогодні вона тягне за ниточки

леді

Прекрасна, ніколи більше не одна

Вона танцює в кріслі

Краса рухається по життю

Серце в вогні вона щира

Вона розповідає про своє життя без кордонів

Викрадаємо її очима

леді

Вона хотіла б об’їхати весь світ

Живіть своїм мандрівним настроєм

Вона думає про індіанців, шайєнів

леді

Прекрасна, ніколи більше не одна

Вона танцює в кріслі

Краса рухається по життю

Без неї який інтерес

Мати дві ноги

Якщо ми не знаємо, куди йти

Блиск в очах

Поділіть стілець на двох

Ти штовхаєш її, вона тягне тебе

леді

Вона любить співати Джона Леннона

У йогурті, який ми наспівуємо

Гей, співай з нею

леді

а да, да...

Трохи Marley, стара звукова система

Чао, до побачення, сольне життя

Знайомства в пику

леді

Якщо обминути її на дорозі

Ви не побачите жодних сумнівів

Ти захочеш піти з нею

леді

Прекрасна, ніколи більше не одна

Вона танцює в кріслі

Краса рухається по життю

Без неї який інтерес

Мати дві ноги

Якщо ми не знаємо, куди йти

Прекрасна, ніколи більше не одна

Вона танцює в кріслі

Краса рухається по життю

Без неї який інтерес

Мати дві ноги

Якщо ми не знаємо, куди йти

Гарний…

Гарний…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди