
Нижче наведено текст пісні Piano , виконавця - Tricky, Martina Topley-Bird з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tricky, Martina Topley-Bird
To the noose, to the neck, to the boost, to the check
To the micic, to the psychic, to the circuit
To the games pays to blame
To the freedom, make it rain, make it sane
Make it dance, not a chance, see her run
See her come, take her kindly
She is dark eyed, no soul, no soul
She is lifeline to the heartbeat
Can’t feel the heartbeat
To the flowers, to the bunches,
To the lunches, to the punches
To the noose, to the neck, to the boost, to the check
To the micic, to the psychic, to the circuit
To the games pays to blame
To the freedom, make it rain, make it sane
Make it dance, not a chance, see her run
See her come, take her kindly
She is dark eyed, no soul, no soul
She is lifeline to the heartbeat
Can’t feel the heartbeat
To the flowers, to the bunches,
To the lunches, to the punches
To the good, to the clean
And i’ll be you’re ugly
To the occasion, to the lie
Kiss beneath, bridge of size
Not some moaning, until they homing
And they spoil it all
To the noose, to the neck, to the boost, to the check
To the micic, to the psychic, to the circuit
To the games pays to blame
To the freedom, make it rain, make it sane
Make it dance, not a chance, see her run
See her come, take her kindly
She is dark eyed, no soul, no soul
She is lifeline to the heartbeat
Can’t feel the heartbeat
To the flowers, to the bunches,
To the lunches, to the punches
To the good, to the clean
And i’ll be you’re ugly
To the occasion, to the lie
Kiss beneath, bridge of size
Not some moaning, until they homing
And they spoil it all
Not some moaning, until they homing
Not some moaning, until they homing
To the good, to the clean
And i’ll be you’re ugly
To the occasion, to the lie
Kiss beneath, bridge of size
Not some moaning, until they homing
Not some moaning, until they homing
To the noose, to the neck, to the boost, to the check
To the micic, to the psychic, to the circuit
To the games pays to blame
To the freedom, make it rain, make it sane
Make it dance, not a chance, see her run
See her come, take her kindly
She is dark eyed, no soul, no soul
She is lifeline to the heartbeat
Can’t feel the heartbeat
To the flowers, to the bunches,
To the lunches, to the punches
До петлі, до шиї, на підсилювачу, до чека
До мікрофона, до екстрасенса, до схеми
Щоб ігри платили вину
До свободи, зробіть дощ, зробіть розумним
Зробіть це танцем, а не шансом, подивіться, як вона біжить
Бачиш, щоб вона прийшла, прийми її ласкаво
Вона темноока, ні душі, ні душі
Вона — рятівний круг серцебиття
Не відчуваю серцебиття
До квітів, до гронків,
До обідів, до панчів
До петлі, до шиї, на підсилювачу, до чека
До мікрофона, до екстрасенса, до схеми
Щоб ігри платили вину
До свободи, зробіть дощ, зробіть розумним
Зробіть це танцем, а не шансом, подивіться, як вона біжить
Бачиш, щоб вона прийшла, прийми її ласкаво
Вона темноока, ні душі, ні душі
Вона — рятівний круг серцебиття
Не відчуваю серцебиття
До квітів, до гронків,
До обідів, до панчів
До доброго, до чистого
І я буду ви потворним
До нагоди, брехні
Поцілунок внизу, міст розміру
Не якісь стогони, поки вони не головні
І вони все це псують
До петлі, до шиї, на підсилювачу, до чека
До мікрофона, до екстрасенса, до схеми
Щоб ігри платили вину
До свободи, зробіть дощ, зробіть розумним
Зробіть це танцем, а не шансом, подивіться, як вона біжить
Бачиш, щоб вона прийшла, прийми її ласкаво
Вона темноока, ні душі, ні душі
Вона — рятівний круг серцебиття
Не відчуваю серцебиття
До квітів, до гронків,
До обідів, до панчів
До доброго, до чистого
І я буду ви потворним
До нагоди, брехні
Поцілунок внизу, міст розміру
Не якісь стогони, поки вони не головні
І вони все це псують
Не якісь стогони, поки вони не головні
Не якісь стогони, поки вони не головні
До доброго, до чистого
І я буду ви потворним
До нагоди, брехні
Поцілунок внизу, міст розміру
Не якісь стогони, поки вони не головні
Не якісь стогони, поки вони не головні
До петлі, до шиї, на підсилювачу, до чека
До мікрофона, до екстрасенса, до схеми
Щоб ігри платили вину
До свободи, зробіть дощ, зробіть розумним
Зробіть це танцем, а не шансом, подивіться, як вона біжить
Бачиш, щоб вона прийшла, прийми її ласкаво
Вона темноока, ні душі, ні душі
Вона — рятівний круг серцебиття
Не відчуваю серцебиття
До квітів, до гронків,
До обідів, до панчів
Tricky, Martina Topley-Bird • 2008
Gorillaz, Roots Manuva • 2005
Tricky, Martina Topley-Bird • 2008
Tricky, Martina Topley-Bird • 2008
Tricky, Martina Topley-Bird • 2008
Tricky • 2010
Massive Attack, Tricky, 3D • 2016
Tricky, Martina Topley-Bird • 2008
Tricky, Scriptonite • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди