Pure Heart - Martina Topley-Bird
С переводом

Pure Heart - Martina Topley-Bird

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
251980

Нижче наведено текст пісні Pure Heart , виконавця - Martina Topley-Bird з перекладом

Текст пісні Pure Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Pure Heart

Martina Topley-Bird

Оригинальный текст

How can I know for sure where you will take me?

Your heart is very pure, secure, I’m just so unsure

Do I need you?

I don’t know for sure

I don’t trust myself my heart is not pure

Forever I’ll wait and I’ll die if I must

To be reborn again with the wings that don’t rust

The day has now come for love to escape me

I just have to count to 3 and I’ll see where it will take me

A place I’ve never been to rest my tired heart

And wait for it to heal so I can have a fresh start

We learn and rely on

We learn and rely on the ones we can trust

But my path’s been mistaken, I’m a lost artist

the ones we can try

My path’s been mistaken, I’m a lost artist

Forever I’ll wait and I’ll die if I must

To be reborn again with the wings that don’t rust

Forever I’ll wait and I’ll die if I must

To be reborn again with the wings that don’t rust

And remain opened up for my flight to begin

My heart is up for grabs and it is for trade in

Where have you been?

You’re my violin

A string of hard nerves waiting to be played

I’m not afraid

Rely on the ones we can trust

Cause my path’s been mistaken, I’m a lost artist

On the ones we can trust

But my path’s been mistaken, I’m a lost artist

Forever I’ll wait and I’ll die if I must

To be reborn again with then wings that don’t rust

I’m not afraid

Перевод песни

Як я можу точно знати, куди ви мене поведете?

Твоє серце дуже чисте, захищене, я просто не впевнений

Ви мені потрібен?

Я не знаю точно

Я не вірю собі, моє серце не чисте

Я вічно чекатиму і помру, якщо му нему 

Щоб відродитися знову з крилами, які не іржавіють

Настав день, коли кохання втече від мене

Мені потрібно просто порахувати до 3, і я подивлюся, куди це мене приведе

Місце, де я ніколи не був, щоб відпочити втомленому серцю

І дочекайтеся, поки загоїться, щоб я мочу почати нове

Ми вчимося і покладаємося на них

Ми вчимося та покладаємося на тих, кому можна довіряти

Але мій шлях був помилковим, я загублений художник

ті, які ми можемо спробувати

Мій шлях помилився, я загублений художник

Я вічно чекатиму і помру, якщо му нему 

Щоб відродитися знову з крилами, які не іржавіють

Я вічно чекатиму і помру, якщо му нему 

Щоб відродитися знову з крилами, які не іржавіють

І залишайтеся відкритими до початку мого польоту

Моє серце за захопленням, і для продажу

Де ти був?

Ти моя скрипка

Низка твердих нервів, які чекають, щоб їх зіграли

Я не боюся

Покладайтеся на тих, кому можна довіряти

Оскільки мій шлях був помилковим, я загублений художник

На тих, кому можна довіряти

Але мій шлях був помилковим, я загублений художник

Я вічно чекатиму і помру, якщо му нему 

Щоб відродитися знову з крилами, які не іржавіють

Я не боюся

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди