Нижче наведено текст пісні It's A Heartache , виконавця - Trick Pony з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Trick Pony
It’s a heartache,
Nothin' but a heartache:
Hits you when it’s too late,
Hits you when you’re down.
It’s a fool’s game,
Nothin' but a fool’s game:
Standing in the cold rain,
Feeling like a clown.
It’s a heartache,
Nothin' but a heartache:
Love him till your arms break,
Then he lets you down.
It ain’t right with love to share,
When you find he doesn’t care for you.
It ain’t wise to need someone,
As much as I depended on you.
Ah, it’s a heartache,
Nothin' but a heartache:
Hits you when it’s too late,
Hits you when you’re down.
Ah, nah, nah!
Oh, it ain’t right with love to share,
When you find he doesn’t care for you.
It ain’t wise to need someone,
As much as I depended on you.
Ooh.
Ah, it’s a heartache,
Nothin' but a heartache:
Love him till your arms break,
Then he lets you down.
(Oh, it’s a heartache,)
Oh, it’s a fool’s game,
(Nothin' but a heartache:)
Standing in the cold rain,
(Standing in the cold rain.)
Feelin' like a clown.
(It's a heartache,)
It’s a heartache,
(Nothin' but a heartache:)
Love him till your arms break,
(Love him till your arms break.)
Ah, then he lets you down.
Oh, yeah, down.
Це сердечний біль,
Нічого, крім душевного болю:
Б'є, коли вже пізно,
Б'є вас, коли ви внизу.
Це гра в дурня,
Нічого, крім гри в дурня:
Стоячи під холодним дощем,
Відчуваю себе клоуном.
Це сердечний біль,
Нічого, крім душевного болю:
Люби його до ламання рук,
Тоді він підведе вас.
З любов’ю не годиться ділитися,
Коли ви зрозумієте, що він не дбає про вас.
Нерозумно комусь потрібен,
Наскільки я залежав від вас.
Ах, це душевний біль,
Нічого, крім душевного болю:
Б'є, коли вже пізно,
Б'є вас, коли ви внизу.
Ай, ні, ні!
Ой, не годиться з любов’ю ділитися,
Коли ви зрозумієте, що він не дбає про вас.
Нерозумно комусь потрібен,
Наскільки я залежав від вас.
Ох
Ах, це душевний біль,
Нічого, крім душевного болю:
Люби його до ламання рук,
Тоді він підведе вас.
(О, це душевний біль,)
О, це гра в дурня,
(Нічого, крім серцевого болю:)
Стоячи під холодним дощем,
(Стоячи під холодним дощем.)
Відчуваю себе клоуном.
(Це сердечний біль,)
Це сердечний біль,
(Нічого, крім серцевого болю:)
Люби його до ламання рук,
(Любіть його, поки не зламаються руки.)
А, тоді він вас підведе.
О, так, вниз.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди