Нижче наведено текст пісні Lundi Mardi Danse , виконавця - Tri Yann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tri Yann
À la cour du palais, lundi mardi jour de mai
À la cour du palais, y avait une servante
Y avait une servante, lundi mardi danse (bis)
Elle a tant d’amoureux, lundi mardi jour de mai
Elle a tant d’amoureux qu’elle ne sait lequel prendre
Qu’elle ne sait lequel prendre, lundi mardi danse (bis)
C’est un p’tit cordonnier, lundi mardi jour de mai
C’est un p’tit cordonnier qu’a eu la préférence
Qu’a eu la préférence, lundi mardi danse (bis)
Lui a fait des souliers, lundi mardi jour de mai
Lui a fait des souliers à la mode de de Nantes
À la mode de de Nantes, lundi mardi danse (bis)
Et les lui fait porter, lundi mardi jour de mai
Et les lui fait porter à minuit dans sa chambre
À minuit dans sa chambre, lundi mardi danse (bis)
Et c’est en lui chaussant, lundi mardi jour de mai
Et c’est en lui chaussant qu’il lui fit sa demande
Qu’il lui fit sa demande, lundi mardi danse (bis)
La belle si tu voulais, lundi mardi jour de mai
La belle si tu voulais nous dormirions ensemble
Nous dormirions ensemble, lundi mardi danse (bis)
Dans un grand lit carré, lundi mardi jour de mai
Dans un grand lit carré couvert de toiles blanches
Couvert de toiles blanches, lundi mardi danse (bis)
Aux quatre coins du lit, lundi mardi jour de mai
Aux quatre coins du lit quatre pommes d’oranges
Quatre pommes d’oranges, lundi mardi danse (bis)
Dans le mitan du lit, lundi mardi jour de mai
Dans le mitan du lit la rivière est courante
La rivière est courante, lundi mardi danse (bis)
Tous les chevaux du roi, lundi mardi jour de mai
Tous les chevaux du roi pourraient y boire ensemble
Pourraient y boire ensemble, lundi mardi danse (bis)
À la cour du palais, lundi mardi jour de mai
À la cour du palais, y avait une servante (bis)
У дворі палацу, понеділок, вівторок, травневий день
У дворі палацу була служниця
Була покоївка, танець у понеділок вівторок (повтор)
У неї так багато коханців, понеділок, вівторок, Першотравневий
У неї стільки коханців, що вона не знає, кого взяти
Що вона не знає, що взяти, понеділок, вівторок танець (біс)
Це маленький швець, понеділок, вівторок, травневий день
Це був маленький швець, який мав перевагу
Те, що було бажано, танці понеділка вівторок (біс)
Зробила йому туфлі, понеділок, вівторок, травневий день
Зробила йому туфлі à la mode de Nantes
À la mode de Nantes, танець у понеділок, вівторок (bis)
І змусити його носити їх, понеділок, вівторок, травневий день
І змушує нести їх опівночі до своєї кімнати
Опівночі в його кімнаті, понеділок, вівторок, танець (біс)
І це на його місці, понеділок, вівторок, Першотравневий
І саме під час взуття він її запитав
Те, що він запропонував їй, танець у понеділок у вівторок (біс)
Краса, якщо хочеш, понеділок вівторок Першотравневий
Красуня, якби ти хотів, ми б спали разом
Ми б спали разом, понеділок, вівторок танцювали (двічі)
У великому квадратному ліжку, понеділок, вівторок, Першотравневе
У великому квадратному ліжку, застеленому білою білизною
Вкриті білими полотнами, танець у понеділок, вівторок (повтор)
Чотири кути ліжка, понеділок, вівторок, Перше травня
По чотирьох кутах ліжка чотири яблука з апельсинами
Чотири яблука з апельсинами, танець у понеділок, вівторок (біс)
Посеред ліжка, понеділок, вівторок, травневий день
Посередині русла тече річка
Річка тече, понеділок, вівторок танець (повтор)
Усі королівські коні, понеділок, вівторок, Перше травня
Усі царські коні могли там напитися разом
Могли б там випити разом, понеділок, вівторок танець (повтор)
У дворі палацу, понеділок, вівторок, травневий день
У дворі палацу був слуга (двічі)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди