La Geste De Sarajevo - Tri Yann, Tri Yann & L'Orchestre National des Pays de la Loire
С переводом

La Geste De Sarajevo - Tri Yann, Tri Yann & L'Orchestre National des Pays de la Loire

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні La Geste De Sarajevo , виконавця - Tri Yann, Tri Yann & L'Orchestre National des Pays de la Loire з перекладом

Текст пісні La Geste De Sarajevo "

Оригінальний текст із перекладом

La Geste De Sarajevo

Tri Yann, Tri Yann & L'Orchestre National des Pays de la Loire

Оригинальный текст

Écoutez, c’est la geste nouvelle composée

d’un brigadier de France en ost dan s Sarajevo

Casque bleu et sans armes, en face à mil dangers,

Bannière azure et blanche à rameau d’olivier.

Les Balkans ont semblance, masque de liberté

Ce n’est que maleguise et malemine des bourreaux

Espurations, essifs, viols et atrocités

Les mestres de Belgrade se font loups carnassiers

Croates aussi Bosniaques Islam et Chrétienté

Depuis trois ans s’estrivent essepté en Sarajevo

Où n’est nulle mésamence entre communautés

Guerre à la tolérance serbes ont déclarié

sur enfants, hommes et femmes, des collines ont tiré

en tuant trente et trente au marché de Sarajevo

Pâque nonate cinq, leur tir a fouldroyé

la casque bleu de France dans la sniper Alley

Il dressait palizade, pour mettre hors du danger

les civils exposés aux tireurs embusqués

on en parla en France deux fois à la télé,

en chief d’un journal et joste avant la météo

qui donques s’en mémore hormis sa parenté?

il eut une médaille et Vade in Pace

on dit qu’en son village, les cloches ont tant soné,

le vent les a potées dire au mon de Sarajevo,

que le nationalisme est folle herbe à fauchier,

de Serbie en Bretagne, de Corse aux Pyrénées

si donques aussi en France, de Belfort à Bordeaux

Maudite soit le guerre, maudits les généraulx

Petit soldat de France, frapé dans ton esté

tes maçacriers chassent encore anuit au Kosovo

demain dans la Hollande, qu'à prendre ils soient jugiés

Qu’on brusle leurs palias et eux dans le braisier.

Texte en ancien français: traduction:

Geste: récit épique

En ost: en expédition

S’estrivent: se combattent

Maleguise et malemine: visage et tenue de malheur

mésamance: mauvais traitement

au mon: aux gens

si: ainsi

maçacriers: meurtriers

anuit: aujourd’hui

Перевод песни

Слухай, це нещодавно складений жест

бригадира з Франції в ост у Сараєво

Блакитний шолом і беззбройний, перед тисячею небезпек,

Лазурно-біла оливкова гілка банер.

Балкани мають видимість, маску свободи

Це лише обличчя і чоловіча міня катів

Знущання, зґвалтування та звірства

Мейстри Белграда стають хижими вовками

Хорвати також боснійці іслам і християнство

Три роки вони виснажуються в Сараєво

Де немає пустощів між громадами

Серби оголосили війну толерантності

по дітей, чоловіків і жінок, з пагорбів стріляли

вбив Тридцять і Тридцять на ринку Сараєво

Песах нонат п’ятий, їхній постріл пролунав

Блакитний шолом Франції на снайперській алеї

Він спорудив частокол, щоб уникнути небезпеки

цивільних осіб, які зазнали впливу снайперів

про це двічі говорили у Франції по телевізору,

головою газети і бігти перед погодою

хто це пам'ятає, крім рідних?

він отримав медаль і Vade in Pace

кажуть, що в його селі так дзвони дзвонили,

вітер змусив їх сказати Сараєво моні:

що націоналізм - це дика дерна,

від Сербії до Бретані, від Корсики до Піренеїв

так і у Франції, від Бельфора до Бордо

Проклята війна, прокляті генерали

Маленький солдат Франції, вдарений у своє літо

твої макакрії досі полюють вночі в Косові

завтра в Голландії нехай їх судять

Нехай їх палії та їх спалюють у жаровні.

Текст старофранцузькою мовою: переклад:

Жест: епічна казка

En ost: en expedition

воювати один з одним: битися один з одним

Maleguise і malemine: обличчя і наряд нещастя

помилка: погане поводження

моєму: людям

якщо так

maacriers: вбивці

ніч: сьогодні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди