Hunden Och Flickan Och Jag - Torsson
С переводом

Hunden Och Flickan Och Jag - Torsson

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 6:37

Нижче наведено текст пісні Hunden Och Flickan Och Jag , виконавця - Torsson з перекладом

Текст пісні Hunden Och Flickan Och Jag "

Оригінальний текст із перекладом

Hunden Och Flickan Och Jag

Torsson

Оригинальный текст

Jag satt på tåget, med en envis hicka

Jag skulle byta i Åstorp, jag gick på i Lund

Och mitt emot mig, satt en vacker flicka

Bredvid henne satt en långhårig hund

Hon tittade ut, jag tittade ut

Hon torkade nosen på hunden till slut

Ja, det var hunden och flickan och jag!

Konduktören kom in, ville se biljetten

Flickan letade i sin korg

Han klippte min, och torkade bort svetten

Hennes biljett var till Göteborg

Jag såg på henne, hon såg på mig

Och så log hon, och sa: «Hej»!

Det var flickan, konduktören och jag!

Flickan frågade mig vart jag skulle

Jag skulle till Klippan med ett band

Hon berättade, att hon och Julle

Var på väg till Hunnebostrand

Hon nickade till, jag hickade till

Och så gäspade hon, och tände en Bill

Ja, det var flickan, det var hunden, det var jag!

Tåget krängde till, och började skaka

Min halvlästa pocketbok ramlade ner

Hunden högg tag i boken

Och slängde den fram och tillbaka

Hundar, dom biter ju i allting dom ser!

Den höll i boken, och jag höll i boken!

Och så bet den mig i ärmen

Перевод песни

Я сиділа в поїзді з впертою гикавкою

Я збирався переодягнутися в Åstorp, я ходив до школи в Лунді

А навпроти мене сиділа гарна дівчина

Біля неї сидів довгошерстий пес

Вона виглянула, я виглянув

Вона нарешті витерла собаці носа

Так, це були собака, дівчина і я!

Зайшов кондуктор, хотів подивитися квиток

Дівчинка шукала у своєму кошику

Він розрізав мій і витер піт

Її квиток був до Гетеборга

Я дивився на неї, вона дивилася на мене

А потім посміхнулася і сказала: «Привіт»!

Це були дівчина, провідник і я!

Дівчина запитала, куди я їду

Я йшов до Кліппана з гуртом

Вона сказала мені, що вони з Жюль

Я прямував до Хуннебостранда

Вона кивнула, я гикав

А потім позіхнула й запалила купюру

Так, це була дівчина, це був пес, це був я!

Поїзд хитнувся і почав хитатися

Моя напівпрочитана книжкова обкладинка впала

Пес схопив книгу

І кидав туди-сюди

Собаки, вони кусають все, що бачать!

Воно тримало книгу, а я тримав книгу!

А потім вкусило мене за рукав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди