Икар - Тони Раут
С переводом

Икар - Тони Раут

  • Альбом: Раутвилль

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Икар , виконавця - Тони Раут з перекладом

Текст пісні Икар "

Оригінальний текст із перекладом

Икар

Тони Раут

Оригинальный текст

С утра — работа, да у меня нет работы

Иди на завод!

Для меня нет заводов

Силы найти бы дойти до двери, поднять себя

Прошу, вколите мне от лени противоядия

Повзрослей уже!

— Начала совесть учить меня

Бывает хочется послать всю эту музыку к чертям

В восемнадцать помню — порой бывало творил жесть

Ко мне приходила домой дама — звали Мэри Джейн

После замеса ночью стою с распухшей челюстью

Словил в *бало ножкой от стула — это уже чересчур

Я сложный человек, всё обещал расставить по местам

Выкинуть черновик, начать жизнь с чистого листа

«Раут сошёл с ума!»

Я больше не вернусь на судно

Я ухожу на дно, без надежды, что спасут нас

Время опять с нуля, прошедший день насмарку

Сил так и нет отправить пришедшую лень на свалку

Где был мой батя, когда нас растила мать одна?

Брать со дна денег приходилось, чтоб нас одеть тогда

Я в муках, как падший в ад.

Паршиво!

Фортуну на пути посадили на шило

В голове порядок надо навести — там бардак

Слышал, от любви до ненависти — один шаг

Я обещал вернуться, я вернулся злой, поверь

Вернулся, чтобы задушить тебя, открой дверь!

Припев:

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так холодно и темно

Свет мечтаем увидеть вновь

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так страшно и пусто

Вознестись и не вернуться вниз

Мне часто снится сон один и тот же — кошмар

Я на краю обрыва, прыгнуть должен — страшно

И я падая быстро, удаляюсь в бездну,

Но просыпаюсь раньше, чем ударюсь о землю

Я пробираюсь через тернии и в звёзды

Мне б терпения, поздно — уже идей нету вовсе, итог

Гением, мозгом зовут, от лени нет роста

И начать что-то заново нет времени — возраст не тот

Что будет дальше?

Мне что-то может быть светит?

У большинства моих друзей уже жёны и дети

Музыка — хобби, но нет ничего музыки кроме,

А я нахуй шлю работы, но пока музыка не кормит

Я хотел бы быть вулканом и купаться в лаве,

Но без монеты в кармане в треках гну пальцы, вот бред

Готов был к солнцу полететь ввысь, но упал

С обожженными крыльями вниз — Икар

Припев:

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так холодно и темно

Свет мечтаем увидеть вновь

Нет, нет, нет, не вниз только

Мы, мы падали столько

Внизу так страшно и пусто

Вознестись и не вернуться вниз

Перевод песни

З ранку — робота, так у мене немає роботи

Іди на завод!

Для мене немає заводів

Сили знайти би дійти до двері, підняти себе

Прошу, вколіть мені від їди протиотрути

Подорослішайте вже!

— Почала совість вчити мене

Буває хочеться надіслати всю цю музику до чортів

В вісімнадцять пам'ятаю — часом бувало жерсть

До мене приходила додому дама — звали Мері Джейн

Після замісу вночі стою з розпухлою щелепою

Зловив у бало ніжкою від стільця — це вже занадто.

Я складна людина, все обіцяв розставити за місцями

Викинути чернетку, почати життя з чистого листа

«Раут збожеволів!»

Я більше не повернуся на судно

Я йду на дно, без надії, що врятують нас

Час знову з нуля, що пройшов день нанівець

Сил так і ні відправити лінь, що прийшов, на звалище

Де був мій батько, коли нас вирощувала мати одна?

Брати з|із| грошей доводилося, щоб нас одягти тоді

Я в муках, як занепалий в пекло.

Паршиво!

Фортуну на шляху посадили на шило

У голові порядок треба навести — там бардак

Чув, від любові до ненависті — один крок

Я обіцяв повернутися, я повернувся злий, повір

Повернувся, щоб задушити тебе, відчини двері!

Приспів:

Ні, ні, ні, не вниз тільки

Ми, ми падали стільки

Внизу так холодно і темно

Світло мріємо побачити знову

Ні, ні, ні, не вниз тільки

Ми, ми падали стільки

Внизу так страшно і порожньо

Піднестися і не повернутися вниз

Мені часто сниться сон один і той же кошмар

Я на краю урвища, стрибнути повинен — страшно

І я падаючи швидко, віддаляюся в безодню,

Але прокидаюся раніше, ніж ударяюся про землю

Я пробираюся через терни і в зірки

Мені б терпіння, пізно — вже ідей немає зовсім, підсумок

Генієм, мозком звуть, відліні немає зростання

І почати щось наново немає часу — вік не тот

Що буде далі?

Мені щось може бути світить?

У більшості моїх друзів вже дружини і діти

Музика - хобі, але немає нічого музики крім,

А я нахуй шлю роботи, але поки музика не годує

Я хотів бути вулканом і купатися в лаві,

Але без монети в кишені в треках гну пальці, ось марення

Готовий був до сонця полетіти вгору, але впав

З обпаленими крилами вниз — Ікар

Приспів:

Ні, ні, ні, не вниз тільки

Ми, ми падали стільки

Внизу так холодно і темно

Світло мріємо побачити знову

Ні, ні, ні, не вниз тільки

Ми, ми падали стільки

Внизу так страшно і порожньо

Піднестися і не повернутися вниз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди