Нижче наведено текст пісні Грим , виконавця - Тони Раут з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тони Раут
Я слишком быстро вырос, у меня не было детства
Детсад, школа, от насмешек некуда деться
Шрам на лице, подаренный мне отчимом
В этой семье подавленным был очень я
И мне пришлось бежать, о чем я не жалел ни разу
И это правильно, ведь это мне велел мой разум
В гримерке перед зеркалом наношу слой за слоём
Злой порой на мир, и только я с тобой спокоен
Да я жесток, и мог всем навредить, но ты
Одна могла помочь мне в себя прийти, остыть
Я с полу слова понимал тебя и без словаря
Сплетни по цирку, что в меня вселился бес говорят,
А эти игры в любовь ваши с акробатом
Он допрыгался — в парке лежит окровавлен
Пойми, я должен был вам помешать
Ведь мой мир без тебя не стоит и гроша
Смотря в твои глаза, бережно положу на пол
Оставив пару отверстий в теле — дырокол
Пока ты дышишь, тебя крепко обнимаю я
Я твою жизнь украл, клептомания
И ты в моей гримерке тихо, и неподвижно
Лежишь со мной на веки милая, слышишь?
Ты теперь моя навсегда вдвоём
Тебе к лицу кровь на лице твоём
И ты в моей гримерке тихо, и неподвижно
Лежишь со мной на веки милая, слышишь?
Ты теперь моя навсегда вдвоём
Тебе к лицу кровь на лице твоём
Мо, мо, монстр, монстр, монстр
Мо, мо, монстр, монстр, монстр
Мо, мо, монстр, монстр, монстр
И ты в моей гримерке тихо, и неподвижно
Лежишь со мной на веке милая, слышишь?
Ты теперь моя навсегда вдвоём
Тебе к лицу кровь на лице твоём
И ты в моей гримерке тихо, и неподвижно
Лежишь со мной на веке милая, слышишь?
Ты теперь моя навсегда вдвоём
Тебе к лицу кровь на лице твоём
Я дуже швидко виріс, у мене не було дитинства
Дитсадок, школа, від глузування нікуди подітися
Шрам на лиці, подарований мені вітчимом
У цій сім'ї пригніченим був дуже я
І мені довелося бігти, про що я не шкодував жодного разу
І це правильно, адже це мені велів мій розум
В гримерці перед дзеркалом наношу шар за шаром
Злий часом на мир, і тільки я з тобою спокійний
Так я жорсток, і мог усім нашкодити, але ти
Одна могла допомогти мені прийти, охолонути
Я з|полу слова розумів тебе і без словника
Плітки по цирку, що в меня вселився біс кажуть,
А ці ігри в любов ваші з акробатом
Він дострибався — у парку лежить закривавлений
Зрозумій, я повинен був вам завадити
Адже мій світ без тебе не стоїть і гроші
Дивлячись у твої очі, дбайливо покладу на підлогу
Залишивши пару отворів в тілі — дирокол.
Поки ти дихаєш, тебе міцно обіймаю я
Я твоє життя вкрав, клептоманія
І ти в моїй гримерці тихо, і нерухомо
Лежиш зі мною на віки мила, чуєш?
Ти тепер моя назавжди удвох
Тобі до лиці кров на лиці твоїм
І ти в моїй гримерці тихо, і нерухомо
Лежиш зі мною на віки мила, чуєш?
Ти тепер моя назавжди удвох
Тобі до лиці кров на лиці твоїм
Мо, мо, монстр, монстр, монстр
Мо, мо, монстр, монстр, монстр
Мо, мо, монстр, монстр, монстр
І ти в моїй гримерці тихо, і нерухомо
Лежиш зі мною на віку мила, чуєш?
Ти тепер моя назавжди удвох
Тобі до лиці кров на лиці твоїм
І ти в моїй гримерці тихо, і нерухомо
Лежиш зі мною на віку мила, чуєш?
Ти тепер моя назавжди удвох
Тобі до лиці кров на лиці твоїм
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди